Lord Hear Our Molitva - English: Aboriginal
Da li je ovaj snimak koristan?
Kompilacije hrišćanske muzike, pesama ili himni.
Broj programa: 62628
Dužina programa: 58:19
Naziv jezika: English: Aboriginal
Preuzimanja i naručivanje
1. Warrakan' Mala (plus kids at end) (Gupapuyngu)
2. Kurrukangawa Kawayi (Tiwi)
3. Djesuy Märrangala Nhannguwuy Djämamirrinha (Gupapuyngu)
4. Jesus im na det laif (Alawa)
5. Piyintu Jarntungu Palu Pungani [Easter Song] (Walmajarri)
6. Mälu Marrkapmirr Nheny (Djambarrpuyngu)
7. The Prodigal (Torres Strait Creole: Ap-ne-ap)
8. Hear My Cry O Lord (Alawa)
9. Land That I See (Rembarrnga)
10. Jisas Oni Wei Bla Laif (Alawa)
11. Dudaboongga Nungungumarndalugudboongu (Walmajarri)
12. Jundoomarndaji [All the way to Calvary] (Walmajarri)
13. Ini Jesus Goora [In the name of Jesus] (Walmajarri)
14. Wi Garra Gibit Preis La God (Kriol)
15. Father you are Good
16. Jesus Yu Na Wanbala Blanga Mi (Rembarrnga)
17. Karriburlumen (Kunwinjku)
18. Calvary Hill
19. Lord you are all I need
20. Ngajirti Ngimpajawanga (Tiwi)
21. Wiki Manajin Ngangamani [Prodigal Son] (Walmajarri)
22. Djangur Ngayam Yaka Ngarrin Garray (Djambarrpuyngu)
23. The Lords Molitva
Napomene o snimku
1994 Songwriters Workshop
Preuzimanja i naručivanje
Ovi snimci su dizajnirani za evangelizaciju i osnovno biblijsko učenje kako bi evanđelsku poruku doneli ljudima koji nisu pismeni ili su iz usmene kulture, posebno grupama nedosegnutih ljudi.
Copyright © 1994 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.
Kontaktirajte nas for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.
Pravljenje snimaka je skupo. Razmislite o doniranju GRN-u da biste omogućili da ovo ministarstvo nastavi.
Voleli bismo da čujemo vaše povratne informacije o tome kako biste mogli da koristite ovaj snimak i kakvi su rezultati. Kontaktirajte liniju za povratne informacije.