Gapapaiwa jezik

Naziv jezika: Gapapaiwa
ISO kod jezika: pwg
Language Scope: ISO Language
Language State: Verified
GRN broj jezika: 5097
IETF Language Tag: pwg
 

Uzorak od Gapapaiwa

Preuzimanje Gapapaiwa - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Gapapaiwa

Ovi snimci su dizajnirani za evangelizaciju i osnovno biblijsko učenje kako bi evanđelsku poruku doneli ljudima koji nisu pismeni ili su iz usmene kulture, posebno grupama nedosegnutih ljudi.

Dobre vesti

Audio-vizuelne biblijske lekcije u 40 delova sa slikama. Sadrži pregled Biblije od stvaranja do Hrista i učenje o hrišćanskom životu. Za evangelizaciju i podizanje crkava.

Pesme 1

Kompilacije hrišćanske muzike, pesama ili himni.

Pesme 2

Kompilacije hrišćanske muzike, pesama ili himni.

Mark

Neke ili sve 41. knjige Biblije

Dela

Neke ili sve 44. knjige Biblije

Džejms

Neke ili sve 59. knjige Biblije

Recordings in related languages

Reči života (in Gapa Group)

Kratke audio biblijske priče i evangelističke poruke koje objašnjavaju spasenje i daju osnovno hrišćansko učenje. Svaki program je prilagođeni i kulturno relevantan izbor scenarija, i može uključivati pesme i muziku.

Preuzmite sve Gapapaiwa

Audio/Video iz drugih izvora

2009 Wycliffe Bible Translators, Inc. - (Faith Comes By Hearing)
Christian videos, Bibles and songs in Gapapaiwa - (SaveLongGod)

Drugi nazivi za Gapapaiwa

Гапапайва

Gde se govori Gapapaiwa

Papua Nova Gvineja

Jezici povezani sa Gapapaiwa

Grupe ljudi koji govore Gapapaiwa

Paiwa

Informacije o Gapapaiwa

Ostale informacije: Understand Wedau, English, Close to Boanaki; Nom & Com Christian, Bible portions, New Testament 2007?

Pismenost: 80

Radite sa GRN-om na ovom jeziku

Da li ste strastveni za Isusa i saopštavanje hrišćanskog jevanđelja onima koji nikada nisu čuli biblijsku poruku na jeziku svog srca? Da li vam je maternji jezik ovaj jezik ili znate nekoga ko jeste? Da li biste želeli da nam pomognete istraživanjem ili pružanjem informacija o ovom jeziku ili nam pomognete da pronađemo nekoga ko može da nam pomogne da ga prevedemo ili snimimo? Da li biste želeli da sponzorišete snimke na ovom ili bilo kom drugom jeziku? Ako jeste, molimo Obratite se GRN liniji za jezike.

Imajte na umu da je GRN neprofitna organizacija i da ne plaća prevodioce ili jezičke pomagače. Sva pomoć se daje dobrovoljno.