Betsimisaraka Atsimo jezik
Naziv jezika: Betsimisaraka Atsimo
ISO kod jezika: bzc
Language Scope: ISO Language
Language State: Verified
GRN broj jezika: 22882
IETF Language Tag: bzc
Audio recordings available in Betsimisaraka Atsimo
Naši podaci pokazuju da možda imamo ili neke stare snimke koji su povučeni, ili nove snimke na ovom jeziku.
Ako ste zainteresovani da nabavite bilo koji od ovog neobjavljenog ili povučenog materijala, molimo Kontaktirajte GRN Global Studio.
Audio/Video iz drugih izvora
GodMan - (OneHope)
Jesus Film Project films - Malagasy, Southern Betsimisaraka - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Malagasy - (Jesus Film Project)
Drugi nazivi za Betsimisaraka Atsimo
Antatsimo
Betsimaraka Antatsimo Malagasy
Betsimisaraka
Betsimisaraka, South
Malagasy, Betsimisaraka South
Malagasy, Southern Betsimisaraka (ISO naziv jezika)
Southern Betsimisaraka Malagasy
Gde se govori Betsimisaraka Atsimo
Jezici povezani sa Betsimisaraka Atsimo
- Malagasy (Macrolanguage)
- Betsimisaraka Atsimo (ISO Language)
- Betsimisaraka Avaratra (ISO Language)
- Malagasy, Antakarana (ISO Language)
- Malagasy, Atesaka (ISO Language)
- Malagasy, Bara (ISO Language)
- Malagasy, Masikoro (ISO Language)
- Malagasy, Merina (ISO Language)
- Malagasy, Sakalava (ISO Language)
- Malagasy, Tandroy-Mahafaly (ISO Language)
- Malagasy, Tanosy (ISO Language)
- Malagasy, Tsimihety (ISO Language)
Grupe ljudi koji govore Betsimisaraka Atsimo
Betsimisaraka, South
Informacije o Betsimisaraka Atsimo
Populacija: 3,033,000
Radite sa GRN-om na ovom jeziku
Da li ste strastveni za Isusa i saopštavanje hrišćanskog jevanđelja onima koji nikada nisu čuli biblijsku poruku na jeziku svog srca? Da li vam je maternji jezik ovaj jezik ili znate nekoga ko jeste? Da li biste želeli da nam pomognete istraživanjem ili pružanjem informacija o ovom jeziku ili nam pomognete da pronađemo nekoga ko može da nam pomogne da ga prevedemo ili snimimo? Da li biste želeli da sponzorišete snimke na ovom ili bilo kom drugom jeziku? Ako jeste, molimo Obratite se GRN liniji za jezike.
Imajte na umu da je GRN neprofitna organizacija i da ne plaća prevodioce ili jezičke pomagače. Sva pomoć se daje dobrovoljno.