Guajajara jezik

Naziv jezika: Guajajara
ISO kod jezika: gub
Language Scope: ISO Language
Language State: Verified
GRN broj jezika: 2282
IETF Language Tag: gub
 

Uzorak od Guajajara

Guajajara - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Guajajara

Ovi snimci su dizajnirani za evangelizaciju i osnovno biblijsko učenje kako bi evanđelsku poruku doneli ljudima koji nisu pismeni ili su iz usmene kulture, posebno grupama nedosegnutih ljudi.

Tupan Ze'eg Imume'u Haw Katu Haw [Dobre vesti]

Audio-vizuelne biblijske lekcije u 40 delova sa slikama. Sadrži pregled Biblije od stvaranja do Hrista i učenje o hrišćanskom životu. Za evangelizaciju i podizanje crkava.

Reči života

Kratke audio biblijske priče i evangelističke poruke koje objašnjavaju spasenje i daju osnovno hrišćansko učenje. Svaki program je prilagođeni i kulturno relevantan izbor scenarija, i može uključivati pesme i muziku.

Reči života 2

Kratke audio biblijske priče i evangelističke poruke koje objašnjavaju spasenje i daju osnovno hrišćansko učenje. Svaki program je prilagođeni i kulturno relevantan izbor scenarija, i može uključivati pesme i muziku.

Tupan Zegar Haw [Singing to God]

Kompilacije hrišćanske muzike, pesama ili himni.

Preuzmite sve Guajajara

Audio/Video iz drugih izvora

Jesus Film Project films - Guajajara - (Jesus Film Project)
The New Testament - Guajajara - SIL Version - (Faith Comes By Hearing)

Drugi nazivi za Guajajara

Guajajára (ISO naziv jezika)
Guazazzara
Tenetehar
Tenetehara
Tenetehára
Ze'egete

Gde se govori Guajajara

Brazil

Grupe ljudi koji govore Guajajara

Guajajara

Informacije o Guajajara

Ostale informacije: Understand Portuguese; New Testament.Translation.

Populacija: 26,000

Pismenost: 30

Radite sa GRN-om na ovom jeziku

Da li ste strastveni za Isusa i saopštavanje hrišćanskog jevanđelja onima koji nikada nisu čuli biblijsku poruku na jeziku svog srca? Da li vam je maternji jezik ovaj jezik ili znate nekoga ko jeste? Da li biste želeli da nam pomognete istraživanjem ili pružanjem informacija o ovom jeziku ili nam pomognete da pronađemo nekoga ko može da nam pomogne da ga prevedemo ili snimimo? Da li biste želeli da sponzorišete snimke na ovom ili bilo kom drugom jeziku? Ako jeste, molimo Obratite se GRN liniji za jezike.

Imajte na umu da je GRN neprofitna organizacija i da ne plaća prevodioce ili jezičke pomagače. Sva pomoć se daje dobrovoljno.