Yolŋu Matha jezik
Naziv jezika: Yolŋu Matha
ISO kod jezika:
Language Scope: Language Family
Language State: Verified
GRN broj jezika: 19472
download Preuzimanja
Audio recordings available in Yolŋu Matha
Trenutno nemamo dostupnih snimaka na ovom jeziku.
Recordings in related languages
![Manymak Dhäwu [Dobre vesti]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-00.jpg)
Manymak Dhäwu [Dobre vesti] (in Gumatj)
Audio-vizuelne biblijske lekcije u 40 delova sa slikama. Sadrži pregled Biblije od stvaranja do Hrista i učenje o hrišćanskom životu. Za evangelizaciju i podizanje crkava.

Jonah, Christmas (in Wangurri)
Kratke audio biblijske priče i evangelističke poruke koje objašnjavaju spasenje i daju osnovno hrišćansko učenje. Svaki program je prilagođeni i kulturno relevantan izbor scenarija, i može uključivati pesme i muziku.

Reči života (in Gupapuyŋu [Gupapuyngu])
Kratke audio biblijske priče i evangelističke poruke koje objašnjavaju spasenje i daju osnovno hrišćansko učenje. Svaki program je prilagođeni i kulturno relevantan izbor scenarija, i može uključivati pesme i muziku.

Reči života (in Ritharrŋu [Ritharrngu])
Kratke audio biblijske priče i evangelističke poruke koje objašnjavaju spasenje i daju osnovno hrišćansko učenje. Svaki program je prilagođeni i kulturno relevantan izbor scenarija, i može uključivati pesme i muziku.

Buyku Gospel Singers (in Dhaḻwaŋu [Dayi: Dhalwangu])
Kompilacije hrišćanske muzike, pesama ili himni. Recorded at Gaṉgaṉ
![Dhuwalana Walu - Yirrkala Djamarrkuli [This is the day - Yirrkala Kids Club]](https://static.globalrecordings.net/300x200/v67462.jpg)
Dhuwalana Walu - Yirrkala Djamarrkuli [This is the day - Yirrkala Kids Club] (in Gumatj)
Kompilacije hrišćanske muzike, pesama ili himni.
![Djesuwalnydja Yäkuy Ŋuli Djuḻkmaram [Pesme for Spiritual Warfare]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-bible-music.jpg)
Djesuwalnydja Yäkuy Ŋuli Djuḻkmaram [Pesme for Spiritual Warfare] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
Mešovite pesme i programi služenja Svetom pismu. Songs for Spiritual Warfare
![Gapu Walŋamirr [Living Water]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-speech-music.jpg)
Gapu Walŋamirr [Living Water] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
Mešane pesme i kratke poruke kao glasovne slušalice. Mother Basilea's Meditations
![Garray Waŋgany Manapul [Unity]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-bible-music.jpg)
Garray Waŋgany Manapul [Unity] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
Mešovite pesme i programi služenja Svetom pismu. Songs and Scripture to encourage unity and fellowship in the church
![Go Limurr Märr-yiŋgathirr [Come Let Us Praise]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-music.jpg)
Go Limurr Märr-yiŋgathirr [Come Let Us Praise] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
Kompilacije hrišćanske muzike, pesama ili himni. Come Let Us Praise

Jesus walks on water (in Gumatj)
Svedočanstva vernika za evangelizaciju nevernika i motivacija za hrišćane.

Jevanđeljske pesme (Galiwin'ku Choir) (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
Kompilacije hrišćanske muzike, pesama ili himni.
![Ŋayaŋu-Ḻaymaranhamirr Dhäwu Mala [Comfort]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-bible-music.jpg)
Ŋayaŋu-Ḻaymaranhamirr Dhäwu Mala [Comfort] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
Mešovite pesme i programi služenja Svetom pismu. SGM - Living with Loss

Ŋurruṉiny Jevanđeljske pesme (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
Kompilacije hrišćanske muzike, pesama ili himni.

Wopurarra Gospel Group (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
Kompilacije hrišćanske muzike, pesama ili himni.
![Yuṯa Manikay Mala '94 [New Pesme of 1994]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-music.jpg)
Yuṯa Manikay Mala '94 [New Pesme of 1994] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
Kompilacije hrišćanske muzike, pesama ili himni. Darwin Songwriter's Workshop 94
![Yuṯa Manikay Mala '97 [New Pesme of 1997]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-music.jpg)
Yuṯa Manikay Mala '97 [New Pesme of 1997] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
Kompilacije hrišćanske muzike, pesama ili himni. Darwin Songwriter's Workshop 97
![Djesu ga dhäyka Djamariyawuy wäŋawuy [The Woman at the Well - John 4:1-26]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-bible.jpg)
Djesu ga dhäyka Djamariyawuy wäŋawuy [The Woman at the Well - John 4:1-26] (in Gumatj)
Audio biblijska čitanja celih knjiga određenih, priznatih, prevedenih Svetih pisama sa malo ili bez komentara.
![Guyaw ganybu [The Parable of the Net - Matt 13:47-50]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-bible.jpg)
Guyaw ganybu [The Parable of the Net - Matt 13:47-50] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
Audio biblijska čitanja celih knjiga određenih, priznatih, prevedenih Svetih pisama sa malo ili bez komentara.
![Mathuyu 5-7 [Sermon on the Mount]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-nt-gospels.jpg)
Mathuyu 5-7 [Sermon on the Mount] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])
Neke ili sve 40. knjige Biblije Sermon on the Mount
Preuzmite sve Yolŋu Matha
speaker Language MP3 Audio Zip (2742.5MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (539.5MB)
Drugi nazivi za Yolŋu Matha
Yolngu
Yuulngu
Gde se govori Yolŋu Matha
Australija - Indigenous jezik star
Jezici povezani sa Yolŋu Matha
- Yolŋu Matha (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - Language Family
- Dayi (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - ISO Language [dax]
- Dhangu (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - ISO Language [dhg]
- Dhuwal (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - ISO Language [dwu]
- Dhuwala (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - ISO Language Group
- Dhuwaya (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land, Gove) - ISO Language [dwy] volume_up
- Djambarrpuyngu (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - ISO Language [djr] volume_up
- Djinang (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - ISO Language [dji] volume_up
- Djinba (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - ISO Language [djb]
- Ritharrngu (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - ISO Language [rit] volume_up
- Yan-Nhangu (Australia, Northern Territory, North-East Arnhem land) - ISO Language [jay]
Radite sa GRN-om na ovom jeziku
Можете ли пружити информације, превести или помоћи у снимању на овом језику? Можете ли спонзорисати снимања на овом или другом језику? Obratite se GRN liniji za jezike.
Imajte na umu da je GRN neprofitna organizacija i da ne plaća prevodioce ili jezičke pomagače. Sva pomoć se daje dobrovoljno.


![Djayim [Džejms]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-nt-epistles.jpg)