Wahgi: Pukamigl-Andegabu jezik

Naziv jezika: Wahgi: Pukamigl-Andegabu
ISO naziv jezika: Wahgi [wgi]
Language State: Verified
GRN broj jezika: 18102
IETF Language Tag: wgi-x-HIS18102
ROLV (ROD) Код језичке варијанте: 18102

Audio recordings available in Wahgi: Pukamigl-Andegabu

Trenutno nemamo dostupnih snimaka na ovom jeziku.

Recordings in related languages

Gospel Messages (in Wahgi Group)

Kratke audio biblijske priče i evangelističke poruke koje objašnjavaju spasenje i daju osnovno hrišćansko učenje. Svaki program je prilagođeni i kulturno relevantan izbor scenarija, i može uključivati pesme i muziku.

Reči života 1 (in Wahgi Group)

Kratke audio biblijske priče i evangelističke poruke koje objašnjavaju spasenje i daju osnovno hrišćansko učenje. Svaki program je prilagođeni i kulturno relevantan izbor scenarija, i može uključivati pesme i muziku.

Reči života 2 (in Wahgi Group)

Kratke audio biblijske priče i evangelističke poruke koje objašnjavaju spasenje i daju osnovno hrišćansko učenje. Svaki program je prilagođeni i kulturno relevantan izbor scenarija, i može uključivati pesme i muziku.

Pesme 1 (in Wahgi Group)

Kompilacije hrišćanske muzike, pesama ili himni.

Drugi nazivi za Wahgi: Pukamigl-Andegabu

Pukamigl-Andegabu

Gde se govori Wahgi: Pukamigl-Andegabu 

Papua New Guinea

Jezici povezani sa Wahgi: Pukamigl-Andegabu

Informacije o Wahgi: Pukamigl-Andegabu

Populacija: 39,000

Radite sa GRN-om na ovom jeziku

Da li ste strastveni za Isusa i saopštavanje hrišćanskog jevanđelja onima koji nikada nisu čuli biblijsku poruku na jeziku svog srca? Da li vam je maternji jezik ovaj jezik ili znate nekoga ko jeste? Da li biste želeli da nam pomognete istraživanjem ili pružanjem informacija o ovom jeziku ili nam pomognete da pronađemo nekoga ko može da nam pomogne da ga prevedemo ili snimimo? Da li biste želeli da sponzorišete snimke na ovom ili bilo kom drugom jeziku? Ako jeste, molimo Obratite se GRN liniji za jezike.

Imajte na umu da je GRN neprofitna organizacija i da ne plaća prevodioce ili jezičke pomagače. Sva pomoć se daje dobrovoljno.