Zgjidhni një gjuhë

mic

Shpërndaje

Ndani lidhjen

QR code for https://globalrecordings.net/language/tdx

Malagasy, Tandroy-Mahafaly gjuhë

Emri i gjuhës: Malagasy, Tandroy-Mahafaly
Kodi i Gjuhës ISO: tdx
Fusha e gjuhës: ISO Language
Gjendja e gjuhës: Verified
Numri i gjuhës GRN: 23484
IETF Language Tag: tdx
download Shkarkimet

Audio recordings available in Malagasy, Tandroy-Mahafaly

Aktualisht nuk kemi asnjë regjistrim të disponueshëm në këtë gjuhë.

Recordings in related languages

Talily Soa [Lajme te mira]
51:08
Talily Soa [Lajme te mira] (in Ntandroy)

Mësime biblike audio-vizuale në 40 seksione me figura. Përmban pasqyrë të Biblës nga krijimi te Krishti dhe mësime mbi jetën e krishterë. Për ungjillizimin dhe mbjelljen e kishës.

LLL 1 - Maharese Ty Miarake Aman'Añahare [Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 1 Duke filluar me Zotin]
47:05
LLL 1 - Maharese Ty Miarake Aman'Añahare [Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 1 Duke filluar me Zotin] (in Ntandroy)

Libri 1 i një serie audio-vizuale me histori biblike të Adamit, Noeut, Jobit, Abrahamit. Për ungjillizimin, mbjelljen e kishave dhe mësimin sistematik të krishterë. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 2 - Lahilahin'Añahare Maozatse Reo [Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 2 Burra të Fuqishëm të Zotit]
44:49
LLL 2 - Lahilahin'Añahare Maozatse Reo [Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 2 Burra të Fuqishëm të Zotit] (in Ntandroy)

Libri 2 i një serie audio-vizuale me histori biblike të Jakobit, Jozefit, Moisiut. Për ungjillizimin, mbjelljen e kishave dhe mësimin sistematik të krishterë. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 3 - Fandreseañe Amy Ty Alalan'Añahare [Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 3 Fitorja përmes Zotit]
43:53
LLL 3 - Fandreseañe Amy Ty Alalan'Añahare [Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 3 Fitorja përmes Zotit] (in Ntandroy)

Libri 3 i një serie audio-vizuale me histori biblike të Jozueut, Deborës, Gideonit, Samsonit. Për ungjillizimin, mbjelljen e kishave dhe mësimin sistematik të krishterë. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 4 - O'Mpisoroñ'Añahareo [Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 4 Shërbëtorët e Zotit]
43:29
LLL 4 - O'Mpisoroñ'Añahareo [Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 4 Shërbëtorët e Zotit] (in Ntandroy)

Libri 4 i një serie audio-vizuale me histori biblike të Ruthit, Samuelit, Davidit, Elias. Për ungjillizimin, mbjelljen e kishave dhe mësimin sistematik të krishterë. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 5 - Fitsapan'Añahare [Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 5 Në gjyq për Zotin]
43:28
LLL 5 - Fitsapan'Añahare [Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 5 Në gjyq për Zotin] (in Ntandroy)

Libri 5 i një serie audio-vizuale me histori biblike të Eliseut, Danielit, Jonait, Nehemias, Esterës. Për ungjillizimin, mbjelljen e kishës, mësimin sistematik të krishterë. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 6 - Jesosy-Mpañanatse Naho Pañasitrae [Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 6 JEZUSI - Mësues dhe Shërues]
43:55
LLL 6 - Jesosy-Mpañanatse Naho Pañasitrae [Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 6 JEZUSI - Mësues dhe Shërues] (in Ntandroy)

Libri 6 i një serie audio-vizuale me histori biblike të Jezusit nga Mateu dhe Marku. Për ungjillizimin, mbjelljen e kishave dhe mësimin sistematik të krishterë. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 7 - Jesosy Tompo Ro Mbandrombake [Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 7 JEZUSI - Zot dhe Shpëtimtar]
41:53
LLL 7 - Jesosy Tompo Ro Mbandrombake [Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 7 JEZUSI - Zot dhe Shpëtimtar] (in Ntandroy)

Libri 7 i një serie audio-vizuale me histori biblike të Jezusit nga Luka dhe Gjoni. Për ungjillizimin, mbjelljen e kishave dhe mësimin sistematik të krishterë. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

LLL 8 - Asa Ty Fañahy Masiñy [Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 8 Veprat e Frymës së Shenjtë]
46:54
LLL 8 - Asa Ty Fañahy Masiñy [Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 8 Veprat e Frymës së Shenjtë] (in Ntandroy)

Libri 8 i një serie audio-vizuale me histori biblike të kishës së re dhe Palit. Për ungjillizimin, mbjelljen e kishave dhe mësimin sistematik të krishterë. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño

Talily soa sinora i Masindahy Matio - Malagasy, Ntandroy [40. Mateu]
3:18:44
Talily soa sinora i Masindahy Matio - Malagasy, Ntandroy [40. Mateu] (in Ntandroy)

Disa ose të gjithë librin e 40-të të Biblës

Talily soa sinora i Masindahy Marke - Malagasy, Ntandroy [41. Marku]
1:54:23
Talily soa sinora i Masindahy Marke - Malagasy, Ntandroy [41. Marku] (in Ntandroy)

Disa ose të gjithë librin e 41-të të Biblës

Talily soa sinora i Masindahy Lioke [42. The Book of Luka]
3:25:05
Talily soa sinora i Masindahy Lioke [42. The Book of Luka] (in Ntandroy)

Disa ose të gjithë librin e 42-të të Biblës

Talily soa sinora i Masindahy Joany - Malagasy, Ntandroy [43. Gjoni]
2:29:15
Talily soa sinora i Masindahy Joany - Malagasy, Ntandroy [43. Gjoni] (in Ntandroy)

Disa ose të gjithë librin e 43-të të Biblës

Asa ty Apostôly [44. The Book of Veprat e Apostujve]
3:29:20
Asa ty Apostôly [44. The Book of Veprat e Apostujve] (in Ntandroy)

Disa ose të gjithë librin e 44-të të Biblës

Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA NTEGALATA [48. Galatasve]
34:01
Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA NTEGALATA [48. Galatasve] (in Ntandroy)

Disa ose të gjithë librin e 48-të të Biblës

Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE EFEZY AO [49. Efesianëve]
22:54
Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE EFEZY AO [49. Efesianëve] (in Ntandroy)

Disa ose të gjithë librin e 49-të të Biblës

Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE FILIPY AO [50. Filipianëve]
23:48
Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE FILIPY AO [50. Filipianëve] (in Ntandroy)

Disa ose të gjithë librin e 50-të të Biblës

Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE KOLOSY AO [51. kolosianëve]
22:49
Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE KOLOSY AO [51. kolosianëve] (in Ntandroy)

Disa ose të gjithë librin e 51-të të Biblës

Voalohan-Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE TESALONIKE AO [52. 1 Thesalonikasve]
16:12
Voalohan-Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE TESALONIKE AO [52. 1 Thesalonikasve] (in Ntandroy)

Disa ose të gjithë librin e 52-të të Biblës

Faharoen-Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE TESALONIKE AO [53. 2 Thesalonikasve]
8:37
Faharoen-Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE TESALONIKE AO [53. 2 Thesalonikasve] (in Ntandroy)

Disa ose të gjithë librin e 53-të të Biblës

Voalohan-Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TIMOTEA [54. 1 Timoteut]
18:22
Voalohan-Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TIMOTEA [54. 1 Timoteut] (in Ntandroy)

Disa ose të gjithë librin e 54-të të Biblës

Faharoen-Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TIMOTEA [55. 2 Timoteut]
13:46
Faharoen-Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TIMOTEA [55. 2 Timoteut] (in Ntandroy)

Disa ose të gjithë librin e 55-të të Biblës

Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TITO [56. Titi]
9:07
Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TITO [56. Titi] (in Ntandroy)

Disa ose të gjithë librin e 56-të të Biblës

Shkarkoni të gjitha Malagasy, Tandroy-Mahafaly

Audio/Video nga burime të tjera

GodMan - (OneHope)
Jesus Film in Antandroy - (Jesus Film Project)

Emra të tjerë për Malagasy, Tandroy-Mahafaly

Antandroy
Mahafaly
Ntandroy
Tandroy
Tandroy-Mahafaly Malagasy

Ku flitet Malagasy, Tandroy-Mahafaly

Madagaskari

Gjuhë që lidhen me Malagasy, Tandroy-Mahafaly

Grupet e njerëzve që flasin Malagasy, Tandroy-Mahafaly

Antandroy ▪ Mahafaly

Punoni me GRN në këtë gjuhë

A mund të jepni informacion, të përktheni ose të ndihmoni në regjistrimin e kësaj gjuhe? A mund të sponsorizoni regjistrime në këtë gjuhë ose në një gjuhë tjetër? Kontaktoni linjën telefonike të gjuhës GRN.

Vini re se GRN është një organizatë jofitimprurëse dhe nuk paguan për përkthyes ose ndihmës gjuhësorë. E gjithë ndihma jepet vullnetarisht.