Romani, Baltic gjuhë

Emri i gjuhës: Romani, Baltic
Kodi i Gjuhës ISO: rml
Fusha e gjuhës: ISO Language
Gjendja e gjuhës: Verified
Numri i gjuhës GRN: 16006
IETF Language Tag: rml
 

Shembull i Romani, Baltic

Romany Romani Baltic - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Romani, Baltic

Këto regjistrime janë krijuar për ungjillizimin dhe mësimin bazë të Biblës për t'u sjellë mesazhin e ungjillit njerëzve që nuk dinë shkrim e këndim ose janë nga kulturat gojore, veçanërisht grupet e njerëzve të paarritur.

Baxtalo Lav Devleskiro [Lajme te mira]

Mësime audio të Biblës në 40 seksione me figura opsionale. Përmban pasqyrë të Biblës nga krijimi te Krishti dhe mësimin mbi jetën e krishterë. Për ungjillizimin dhe mbjelljen e kishës.

Visagalis Dievo Žmogus [Lajme te mira (No pictures)]

Mësime biblike audio-vizuale në 40 seksione me figura. Përmban pasqyrë të Biblës nga krijimi te Krishti dhe mësime mbi jetën e krishterë. Për ungjillizimin dhe mbjelljen e kishës.

Belarusytkone-Litvitko Romano Rakiribe 1 [Romani Christian Këngët]

Përmbledhje të muzikës, këngëve ose himneve të krishtera.

Belarusytkone-Litvitko Romano Rakiribe 2 [Romani Christian Këngët 2]

Përmbledhje të muzikës, këngëve ose himneve të krishtera.

Shkarkoni të gjitha Romani, Baltic

Audio/Video nga burime të tjera

The New Testament - Romani, Baltic - (Faith Comes By Hearing)

Emra të tjerë për Romani, Baltic

Baltic Romani
Baltic Slavic Romani
Balt Romani
Balt Slavic Romani
Roma
Romani

Ku flitet Romani, Baltic

Belarus
Estonia
Latvia
Lithuania
Poland
Russia
Ukraine

Gjuhë që lidhen me Romani, Baltic

Grupet e njerëzve që flasin Romani, Baltic

Romani, Balkan

Informacion rreth Romani, Baltic

Popullatë: 100,000

Punoni me GRN në këtë gjuhë

A jeni i apasionuar pas Jezusit dhe komunikimit të ungjillit të krishterë atyre që nuk e kanë dëgjuar kurrë mesazhin e Biblës në gjuhën e tyre të zemrës? Jeni folës i gjuhës amtare të kësaj gjuhe apo njihni dikë që është? Dëshironi të na ndihmoni duke hulumtuar ose duke ofruar informacion rreth kësaj gjuhe, apo të na ndihmoni të gjejmë dikë që mund të na ndihmojë ta përkthejmë ose regjistrojmë atë? Dëshironi të sponsorizoni regjistrime në këtë ose në ndonjë gjuhë tjetër? Nëse po, ju lutemi Kontaktoni linjën telefonike të gjuhës GRN.

Vini re se GRN është një organizatë jofitimprurëse dhe nuk paguan për përkthyes ose ndihmës gjuhësorë. E gjithë ndihma jepet vullnetarisht.