Zgjidhni një gjuhë

mic

Shpërndaje

Ndani lidhjen

QR code for https://globalrecordings.net/language/9031

Guinea-Bissau Creole: Bafatá gjuhë

Emri i gjuhës: Guinea-Bissau Creole: Bafatá
Emri i gjuhës ISO: Guinea-Bissau Creole [pov]
Fusha e gjuhës: Language Variety
Gjendja e gjuhës: Verified
Numri i gjuhës GRN: 9031
IETF Language Tag: pov-x-HIS09031
Kodi i Varietetit të Gjuhës ROLV (ROD): 09031

Audio recordings available in Guinea-Bissau Creole: Bafatá

Aktualisht nuk kemi asnjë regjistrim të disponueshëm në këtë gjuhë.

Recordings in related languages

Lajme te mira
38:19
Lajme te mira (in Crioulo)

Mësime biblike audio-vizuale në 40 seksione me figura. Përmban pasqyrë të Biblës nga krijimi te Krishti dhe mësime mbi jetën e krishterë. Për ungjillizimin dhe mbjelljen e kishës.

Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 1 Duke filluar me Zotin
23:02
Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 1 Duke filluar me Zotin (in Crioulo)

Libri 1 i një serie audio-vizuale me histori biblike të Adamit, Noeut, Jobit, Abrahamit. Për ungjillizimin, mbjelljen e kishave dhe mësimin sistematik të krishterë.

Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 2 Burra të Fuqishëm të Zotit
23:34
Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 2 Burra të Fuqishëm të Zotit (in Crioulo)

Libri 2 i një serie audio-vizuale me histori biblike të Jakobit, Jozefit, Moisiut. Për ungjillizimin, mbjelljen e kishave dhe mësimin sistematik të krishterë.

Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 3 Fitorja përmes Zotit
23:48
Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 3 Fitorja përmes Zotit (in Crioulo)

Libri 3 i një serie audio-vizuale me histori biblike të Jozueut, Deborës, Gideonit, Samsonit. Për ungjillizimin, mbjelljen e kishave dhe mësimin sistematik të krishterë.

Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 4 Shërbëtorët e Zotit
22:18
Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 4 Shërbëtorët e Zotit (in Crioulo)

Libri 4 i një serie audio-vizuale me histori biblike të Ruthit, Samuelit, Davidit, Elias. Për ungjillizimin, mbjelljen e kishave dhe mësimin sistematik të krishterë.

Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 5 Në gjyq për Zotin
22:25
Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 5 Në gjyq për Zotin (in Crioulo)

Libri 5 i një serie audio-vizuale me histori biblike të Eliseut, Danielit, Jonait, Nehemias, Esterës. Për ungjillizimin, mbjelljen e kishës, mësimin sistematik të krishterë.

Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 6 JEZUSI - Mësues dhe Shërues
22:57
Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 6 JEZUSI - Mësues dhe Shërues (in Crioulo)

Libri 6 i një serie audio-vizuale me histori biblike të Jezusit nga Mateu dhe Marku. Për ungjillizimin, mbjelljen e kishave dhe mësimin sistematik të krishterë.

Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 7 JEZUSI - Zot dhe Shpëtimtar
24:05
Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 7 JEZUSI - Zot dhe Shpëtimtar (in Crioulo)

Libri 7 i një serie audio-vizuale me histori biblike të Jezusit nga Luka dhe Gjoni. Për ungjillizimin, mbjelljen e kishave dhe mësimin sistematik të krishterë.

Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 8 Veprat e Frymës së Shenjtë
22:36
Shikoni, dëgjoni dhe jetoni 8 Veprat e Frymës së Shenjtë (in Crioulo)

Libri 8 i një serie audio-vizuale me histori biblike të kishës së re dhe Palit. Për ungjillizimin, mbjelljen e kishave dhe mësimin sistematik të krishterë.

Fjalët e Jetës
55:11
Fjalët e Jetës (in Crioulo)

Tregime të shkurtra audio të Biblës dhe mesazhe ungjillore që shpjegojnë shpëtimin dhe japin mësimet bazë të krishtera. Secili program është një përzgjedhje e përshtatur dhe përkatëse kulturore e skenarëve dhe mund të përfshijë këngë dhe muzikë.

Audio/Video nga burime të tjera

Jesus Film in Crioulo, Upper Guinea - (Jesus Film Project)
The New Testament - Crioulo, Upper Guinea - (Faith Comes By Hearing)

Emra të tjerë për Guinea-Bissau Creole: Bafatá

Bafatá Creole
Crioulo, Upper Guinea: Bafata Creole
Crioulo, Upper Guinea: Bafatá Creole (Emër popullor)

Ku flitet Guinea-Bissau Creole: Bafatá

Guinea-Bissau

Gjuhë që lidhen me Guinea-Bissau Creole: Bafatá

Informacion rreth Guinea-Bissau Creole: Bafatá

Popullatë: 10,000

Punoni me GRN në këtë gjuhë

A mund të jepni informacion, të përktheni ose të ndihmoni në regjistrimin e kësaj gjuhe? A mund të sponsorizoni regjistrime në këtë gjuhë ose në një gjuhë tjetër? Kontaktoni linjën telefonike të gjuhës GRN.

Vini re se GRN është një organizatë jofitimprurëse dhe nuk paguan për përkthyes ose ndihmës gjuhësorë. E gjithë ndihma jepet vullnetarisht.