Djambarrpuyngu gjuhë

Emri i gjuhës: Djambarrpuyngu
Kodi i Gjuhës ISO: djr
Fusha e gjuhës: ISO Language
Gjendja e gjuhës: Verified
Numri i gjuhës GRN: 4509
IETF Language Tag: djr
 

Shembull i Djambarrpuyngu

Yolŋu Matha Djambarrpuyngu - Untitled.mp3

Audio recordings available in Djambarrpuyngu

Këto regjistrime janë krijuar për ungjillizimin dhe mësimin bazë të Biblës për t'u sjellë mesazhin e ungjillit njerëzve që nuk dinë shkrim e këndim ose janë nga kulturat gojore, veçanërisht grupet e njerëzve të paarritur.

Djesuwalnydja Yäkuy Ŋuli Djuḻkmaram [Këngët for Spiritual Warfare]

Këngë të përziera dhe programe të shërbesës së Shkrimeve të Shenjta. Songs for Spiritual Warfare

Gapu Walŋamirr [Living Water]

Këngë të përziera dhe mesazhe të shkurtra si zëri. Mother Basilea's Meditations

Garray Waŋgany Manapul [Unity]

Këngë të përziera dhe programe të shërbesës së Shkrimeve të Shenjta. Songs and Scripture to encourage unity and fellowship in the church

Go Limurr Märr-yiŋgathirr [Come Let Us Praise]

Përmbledhje të muzikës, këngëve ose himneve të krishtera. Come Let Us Praise

Këngët e Ungjillit (Galiwin'ku Choir)

Përmbledhje të muzikës, këngëve ose himneve të krishtera.

Ŋayaŋu-Ḻaymaranhamirr Dhäwu Mala [Comfort]

Këngë të përziera dhe programe të shërbesës së Shkrimeve të Shenjta. SGM - Living with Loss

Ŋurruṉiny Këngët e Ungjillit

Përmbledhje të muzikës, këngëve ose himneve të krishtera.

Wopurarra Gospel Group

Përmbledhje të muzikës, këngëve ose himneve të krishtera.

Yuṯa Manikay Mala '94 [New Këngët of 1994]

Përmbledhje të muzikës, këngëve ose himneve të krishtera. Darwin Songwriter's Workshop 94

Yuṯa Manikay Mala '97 [New Këngët of 1997]

Përmbledhje të muzikës, këngëve ose himneve të krishtera. Darwin Songwriter's Workshop 97

Guyaw ganybu [The Parable of the Net - Matt 13:47-50]

Lexime audio të Biblës të librave të tërë të Shkrimeve të Shenjta specifike, të njohura, të përkthyera me pak ose aspak koment.

Mathuyu 5-7 [Sermon on the Mount]

Disa ose të gjithë librin e 40-të të Biblës Sermon on the Mount

Mäk [Marku]

Disa ose të gjithë librin e 41-të të Biblës

Djayim [Jakobit]

Disa ose të gjithë librin e 59-të të Biblës

1 Djon [1 Gjonit]

Disa ose të gjithë librin e 62-të të Biblës

Regjistrime në gjuhë të tjera që përmbajnë disa pjesë në Djambarrpuyngu

Broken Pieces - No More! (in English: Aboriginal)
Këngët Across Our Land (in English: Aboriginal)
Lord Hear Our Lutja (in English: Aboriginal)
Move around for Jesus (in English: Aboriginal)

Shkarkoni të gjitha Djambarrpuyngu

Emra të tjerë për Djambarrpuyngu

Dhuwal: Djambarrpuyngu
Djambarrpuyŋu (Emër popullor)
Duwal
Yolngu
Yolŋu
Yuulngu

Ku flitet Djambarrpuyngu

Australia

Gjuhë që lidhen me Djambarrpuyngu

Grupet e njerëzve që flasin Djambarrpuyngu

Djambarrapuyngu

Informacion rreth Djambarrpuyngu

Popullatë: 2,760

Punoni me GRN në këtë gjuhë

A jeni i apasionuar pas Jezusit dhe komunikimit të ungjillit të krishterë atyre që nuk e kanë dëgjuar kurrë mesazhin e Biblës në gjuhën e tyre të zemrës? Jeni folës i gjuhës amtare të kësaj gjuhe apo njihni dikë që është? Dëshironi të na ndihmoni duke hulumtuar ose duke ofruar informacion rreth kësaj gjuhe, apo të na ndihmoni të gjejmë dikë që mund të na ndihmojë ta përkthejmë ose regjistrojmë atë? Dëshironi të sponsorizoni regjistrime në këtë ose në ndonjë gjuhë tjetër? Nëse po, ju lutemi Kontaktoni linjën telefonike të gjuhës GRN.

Vini re se GRN është një organizatë jofitimprurëse dhe nuk paguan për përkthyes ose ndihmës gjuhësorë. E gjithë ndihma jepet vullnetarisht.