Zgjidhni një gjuhë

mic

Guhu-Samane gjuhë

Emri i gjuhës: Guhu-Samane
Kodi i Gjuhës ISO: ghs
Fusha e gjuhës: ISO Language
Gjendja e gjuhës: Verified
Numri i gjuhës GRN: 2998
IETF Language Tag: ghs
download Shkarkimet

Shembull i Guhu-Samane

Shkarko Guhu-Samane - Christ Our Substitute.mp3

Audio recordings available in Guhu-Samane

Këto regjistrime janë krijuar për ungjillizimin dhe mësimin bazë të Biblës për t'u sjellë mesazhin e ungjillit njerëzve që nuk dinë shkrim e këndim ose janë nga kulturat gojore, veçanërisht grupet e njerëzve të paarritur.

Fjalët e Jetës 1
42:22

Fjalët e Jetës 1

Tregime të shkurtra audio të Biblës dhe mesazhe ungjillore që shpjegojnë shpëtimin dhe japin mësimet bazë të krishtera. Secili program është një përzgjedhje e përshtatur dhe përkatëse kulturore e skenarëve dhe mund të përfshijë këngë dhe muzikë.

Fjalët e Jetës 2
34:10

Fjalët e Jetës 2

Tregime të shkurtra audio të Biblës dhe mesazhe ungjillore që shpjegojnë shpëtimin dhe japin mësimet bazë të krishtera. Secili program është një përzgjedhje e përshtatur dhe përkatëse kulturore e skenarëve dhe mund të përfshijë këngë dhe muzikë.

Recordings in related languages

Fjalët e Jetës
24:32
Fjalët e Jetës (in Bia Ge)

Tregime të shkurtra audio të Biblës dhe mesazhe ungjillore që shpjegojnë shpëtimin dhe japin mësimet bazë të krishtera. Secili program është një përzgjedhje e përshtatur dhe përkatëse kulturore e skenarëve dhe mund të përfshijë këngë dhe muzikë.

Shkarkoni të gjitha Guhu-Samane

Audio/Video nga burime të tjera

Christian videos, Bibles and songs in Guhu-Samane - (SaveLongGod)

Emra të tjerë për Guhu-Samane

Bia
Guhu-Samane: Gaure
Guhu Samane Group
Guhu-Samane noo
Guhu-Samane: Pirisure
Guhu-Samane: Qitone
Guhu-Samane: Saka
Guhu-Samane: Sinapa
Guhu-Samane: Soopa
Guhu-Semane: Kipu
Mid Waria
Mid-Waria
Muri
Paiawa
Tahari

Ku flitet Guhu-Samane

Papua Guinea e Re

Gjuhë që lidhen me Guhu-Samane

Grupet e njerëzve që flasin Guhu-Samane

Guhu-Samane

Informacion rreth Guhu-Samane

Informacioni tjetër: Close to Suena, Zia; Understand Tok Pisin; New Testament & portions; some Animist.

Punoni me GRN në këtë gjuhë

A mund të jepni informacion, të përktheni ose të ndihmoni në regjistrimin e kësaj gjuhe? A mund të sponsorizoni regjistrime në këtë gjuhë ose në një gjuhë tjetër? Kontaktoni linjën telefonike të gjuhës GRN.

Vini re se GRN është një organizatë jofitimprurëse dhe nuk paguan për përkthyes ose ndihmës gjuhësorë. E gjithë ndihma jepet vullnetarisht.