Mixtec, Apasco-Apoala: San Miguel Huautla gjuhë

Emri i gjuhës: Mixtec, Apasco-Apoala: San Miguel Huautla
Emri i gjuhës ISO: Mixtec, Apasco-Apoala [mip]
Gjendja e gjuhës: Verified
Numri i gjuhës GRN: 2735
IETF Language Tag: mip-x-HIS02735
Kodi i Varietetit të Gjuhës ROLV (ROD): 02735

Shembull i Mixtec, Apasco-Apoala: San Miguel Huautla

Mixtec group of languages Apasco-Apoala San Miguel Huautla - The Prodigal Son.mp3

Audio recordings available in Mixtec, Apasco-Apoala: San Miguel Huautla

Këto regjistrime janë krijuar për ungjillizimin dhe mësimin bazë të Biblës për t'u sjellë mesazhin e ungjillit njerëzve që nuk dinë shkrim e këndim ose janë nga kulturat gojore, veçanërisht grupet e njerëzve të paarritur.

Fjalët e Jetës

Tregime të shkurtra audio të Biblës dhe mesazhe ungjillore që shpjegojnë shpëtimin dhe japin mësimet bazë të krishtera. Secili program është një përzgjedhje e përshtatur dhe përkatëse kulturore e skenarëve dhe mund të përfshijë këngë dhe muzikë.

Recordings in related languages

Mixtec Diagnostic (in Mixtec group of languages)

Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.

Shkarkoni të gjitha Mixtec, Apasco-Apoala: San Miguel Huautla

Audio/Video nga burime të tjera

Jesus Film Project films - Mixteco, Santa Maria Apasco - (Jesus Film Project)
The New Testament - Mixteco Apasco-Apoala - 2016 Unión Nacional de Traductores Indígenas A.C. - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Mixteco Apasco-Apoala - 2016 Unión Nacional de Traductores Indígenas A.C. - (Faith Comes By Hearing)

Emra të tjerë për Mixtec, Apasco-Apoala: San Miguel Huautla

Mixteco, Apasco y Apoala
Mixteco: Santiago Apoala
San Miguel Huautla

Ku flitet Mixtec, Apasco-Apoala: San Miguel Huautla

Mexico

Gjuhë që lidhen me Mixtec, Apasco-Apoala: San Miguel Huautla

Informacion rreth Mixtec, Apasco-Apoala: San Miguel Huautla

Informacioni tjetër: Understand Spanish; Campesino, Santiago Apoala dialect.

Punoni me GRN në këtë gjuhë

A jeni i apasionuar pas Jezusit dhe komunikimit të ungjillit të krishterë atyre që nuk e kanë dëgjuar kurrë mesazhin e Biblës në gjuhën e tyre të zemrës? Jeni folës i gjuhës amtare të kësaj gjuhe apo njihni dikë që është? Dëshironi të na ndihmoni duke hulumtuar ose duke ofruar informacion rreth kësaj gjuhe, apo të na ndihmoni të gjejmë dikë që mund të na ndihmojë ta përkthejmë ose regjistrojmë atë? Dëshironi të sponsorizoni regjistrime në këtë ose në ndonjë gjuhë tjetër? Nëse po, ju lutemi Kontaktoni linjën telefonike të gjuhës GRN.

Vini re se GRN është një organizatë jofitimprurëse dhe nuk paguan për përkthyes ose ndihmës gjuhësorë. E gjithë ndihma jepet vullnetarisht.