Broken Pieces - No More! - English: Aboriginal
Je táto nahrávka užitočná?
Kompilácie kresťanskej hudby, piesní alebo hymnov.
Číslo programu: 80682
Dĺžka programu: 58:04
Názov jazyka: English: Aboriginal
Sťahovanie a objednávanie
1. Nungka Ngabbard Kanwong Kadberre (Kunwinjku)
2. Kunwarre Karribawon (Kunwinjku)
3. Ngabba Ngundimanjbun (Kunwinjku)
4. I Cry For Help
5. Kunkudjikenh (Kunwinjku)
6. Kerrngehkenh (Kunwinjku)
7. Ready (Kriol)
8. It's Your Blood That Cleanses Me (Kriol)
9. Jisas, Det Neim Bla Yu Garram Pawa (Kriol)
10. Preis Im Det Neim Bla Im (Kriol)
11. Sweet Anointing (Yumpla Tok)
12. Ngi Koey Awgadh (Kala Lagaw Ya)
13. Broken Pieces
14. One People
15. Deep and Wide (Djambarrpuyngu)
16. God Garray Milkung Napurrung Dhukarr (Djambarrpuyngu)
17. Gukukku Manikay (Djambarrpuyngu)
18. Dharrwarpuy Manikay (Djambarrpuyngu)
19. Gapu-Walngamirr (Djambarrpuyngu)
20. God Mälu (Djambarrpuyngu)
21. Go Ngalma (Golumala)
22. Izaiáš 30:21
23. I Come From The Torres Strait
24. Karrikurrmerrimen Kore Ngabba (Kunwinjku)
25. Jesus Karrikadjung (Kunwinjku)
Poznámky k nahrávke
A selection of the best songs in English, Kunwinjku, Djambarrpuyngu, Kriol, Torres Strait etc. recorded at the 1997 Darwin Songwriters workshop.
Sťahovanie a objednávanie
- MP3 Audio ZIP (73.6MB)
- Low-MP3 Audio ZIP (14MB)
- Stiahnite si zoznam skladieb M3U
- MPEG4 Slideshow (79.6MB)
- AVI for VCD Slideshow (16.6MB)
- 3GP Slideshow (7MB)
Tieto nahrávky sú určené na evanjelizáciu a základné biblické vyučovanie, aby priniesli posolstvo evanjelia ľuďom, ktorí nie sú gramotní alebo sú z ústnej kultúry, najmä neosloveným skupinám ľudí.
Copyright © 1997 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.
Kontaktuj nás for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.
Vytváranie nahrávok je nákladné. Prosím zvážiťdarovať GRNaby táto služba mohla pokračovať.
Radi by sme počuli vašu spätnú väzbu o tom, ako by ste mohli použiť túto nahrávku a aké sú výsledky. Kontaktujte Linku spätnej väzby.