Bislama jazyk
Názov jazyka: Bislama
Kód jazyka ISO: bis
Jazykový rozsah: ISO Language
Jazykový štát: Verified
Číslo jazyka GRN: 4504
IETF Language Tag: bi
Ukážka Bislama
Audio recordings available in Bislama
Tieto nahrávky sú určené na evanjelizáciu a základné biblické vyučovanie, aby priniesli posolstvo evanjelia ľuďom, ktorí nie sú gramotní alebo sú z ústnej kultúry, najmä neosloveným skupinám ľudí.
Gud Nius [Dobré správy]
Audiovizuálne biblické lekcie v 40 sekciách s obrázkami. Obsahuje biblický prehľad od stvorenia po Krista a učenie o kresťanskom živote. Za evanjelizáciu a zakladanie zborov.
LLL 1 Wol we God i mekem fastaem [Pozerajte, počúvajte a žite 1 Počnúc Bohom]
1. kniha audiovizuálneho seriálu s biblickými príbehmi o Adamovi, Noemovi, Jóbovi a Abrahámovi. Za evanjelizáciu, zakladanie zborov a systematické kresťanské učenie.
LLL 2 Ol fas man we oli bilif strong long God [Pozerajte, počúvajte a žite 2 Mighty Men of GOD]
2. kniha audiovizuálneho seriálu s biblickými príbehmi Jakuba, Jozefa a Mojžiša. Za evanjelizáciu, zakladanie zborov a systematické kresťanské učenie.
LLL 3 Ol fas lida we God i stanemap [Pozerajte, počúvajte a žite 3 Víťazstvo skrze BOHA]
3. kniha audio-vizuálnej série s biblickými príbehmi Jozuu, Debory, Gideona a Samsona. Za evanjelizáciu, zakladanie zborov a systematické kresťanské učenie.
LLL 4 Ol wokman blong God [Pozerajte, počúvajte a žite 4 Boží služobníci]
4. kniha audio-vizuálnej série s biblickými príbehmi Rút, Samuela, Dávida a Eliáša. Za evanjelizáciu, zakladanie zborov a systematické kresťanské učenie.
LLL 5 Ol man we oli stanap strong long hadtaem wet [Pozerajte, počúvajte a žite 5 Skúška pre Boha]
5. kniha audio-vizuálnej série s biblickými príbehmi Elizea, Daniela, Jonáša, Nehemiáša a Ester. Na evanjelizáciu, zakladanie zborov, systematické kresťanské učenie.
LLL 6 Jisas i man blong tijim mo hilim narafala ma [Pozerajte, počúvajte a žite 6 JEŽIŠ - Učiteľ a liečiteľ]
6. kniha audio-vizuálnej série s biblickými príbehmi o Ježišovi od Matúša a Marka. Za evanjelizáciu, zakladanie zborov a systematické kresťanské učenie.
LLL 7 Jisas i Masta mo man blong sevem narafala ma [Pozerajte, počúvajte a žite 7 JEŽIŠ - Pán a Spasiteľ]
7. kniha audiovizuálneho seriálu s biblickými príbehmi o Ježišovi od Lukáša a Jána. Za evanjelizáciu, zakladanie zborov a systematické kresťanské učenie.
LLL 8 Wok blong Tabu Spirit [Pozerajte, počúvajte a žite 8 Skutkov DUCHA SVÄTÉHO]
8. kniha audio-vizuálnej série s biblickými príbehmi mladej cirkvi a Pavla. Za evanjelizáciu, zakladanie zborov a systematické kresťanské učenie.
Can God Forgive Me?
Krátke zvukové biblické príbehy a evanjelizačné posolstvá, ktoré vysvetľujú spasenie a poskytujú základné kresťanské učenie. Každý program je prispôsobený a kultúrne relevantný výber scenárov a môže zahŕňať piesne a hudbu.
Ol Tok blong Laef 1 [Slová života 1]
Krátke zvukové biblické príbehy a evanjelizačné posolstvá, ktoré vysvetľujú spasenie a poskytujú základné kresťanské učenie. Každý program je prispôsobený a kultúrne relevantný výber scenárov a môže zahŕňať piesne a hudbu.
Ol Tok blong Laef 2 [Slová života 2]
Krátke zvukové biblické príbehy a evanjelizačné posolstvá, ktoré vysvetľujú spasenie a poskytujú základné kresťanské učenie. Každý program je prispôsobený a kultúrne relevantný výber scenárov a môže zahŕňať piesne a hudbu.
Ol Tok blong Laef 3 [Slová života 3]
Krátke zvukové biblické príbehy a evanjelizačné posolstvá, ktoré vysvetľujú spasenie a poskytujú základné kresťanské učenie. Každý program je prispôsobený a kultúrne relevantný výber scenárov a môže zahŕňať piesne a hudbu.
Naen Dei i Lus Long Solwara [svedectvo - Nine Days Adrift]
Svedectvá veriacich pre evanjelizáciu neveriacich a motivácia pre kresťanov.
Bon bakegen - Niu Laef long Christ [New Life in Christ]
Posolstvá od rodených veriacich na evanjelizáciu, rast a povzbudenie. Môže mať denominačný dôraz, ale sleduje hlavný prúd kresťanského učenia.
Nový zákon Readings
Zvukové čítania Biblie celých kníh špecifického, uznávaného, preloženého Písma s malým alebo žiadnym komentárom.
Starý testament Readings
Zvukové čítania Biblie celých kníh špecifického, uznávaného, preloženého Písma s malým alebo žiadnym komentárom.
Nahrávky v iných jazykoch, ktoré obsahujú niektoré časti v Bislama
Slová života 1 (in Ambae, East)
Slová života 2 (in Ambae, East)
Slová života w/ BISLAMA (in Ambae, West: Nduindui)
Slová života w/ BISLAMA (in Ambrym, Southeast)
Slová života w/ BISLAMA (in Avoana Ata Raga)
Slová života 2w/ BISLAMA (in Axamb)
Slová života w/ BISLAMA (in Kumera)
Slová života w/ BISLAMA (in Lamnatu)
Slová života w/ BISLAMA (in Mele-Fila: Ifira)
Slová života (in Nafe)
Slová života 1w/ BISLAMA (in Nambutket)
Slová života 2 w/ BISLAMA (in Nambutket)
Messages w/ NAVAVA & BISLAMA (in Niverver)
Slová života 1 w/ BISLAMA (in Paama)
Slová života 2 w/ BISLAMA (in Paama)
Slová života w/ BISLAMA (in Tambotalo)
Slová života w/ BISLAMA (in Tangoa)
Slová života w/BISLAMA (in Tanna)
Stiahnuť všetko Bislama
- MP3 Audio Zip (787.3MB)
- Low-MP3 Audio Zip (197.8MB)
- MPEG4 Slideshow (1011.2MB)
- AVI for VCD Slideshow (289.6MB)
- 3GP Slideshow (105.2MB)
Audio/Video z iných zdrojov
Jesus Film Project films - Bislama - (Jesus Film Project)
KING BLONG GLORI - Bislama - (Rock International)
The Jesus Story (audiodrama) - Bislama - (Jesus Film Project)
The New Testament - Bislama - (Faith Comes By Hearing)
Iné mená pre Bislama
Bahasa Bislama
Beach-la-mar
Bichelamar
Bichlamar
Bislama Bichlamar
Bislamá Bichlamar
Бислама
زبان بیسلاما
比斯拉馬語; 比斯拉瑪語
比斯拉马语; 比斯拉玛语
Kde sa hovorí Bislama
Skupiny ľudí, ktorí hovoria Bislama
Vanuatu Melanesian
Informácie o Bislama
Ďalšie informácie: Understand T.Pisin;Lingua Franca,national Language
Pracujte s GRN na tomto jazyku
Ste nadšení pre Ježiša a komunikujete kresťanské evanjelium tým, ktorí nikdy nepočuli biblické posolstvo v jazyku svojho srdca? Hovoríte materinským jazykom tohto jazyka alebo poznáte niekoho, kto ním je? Chceli by ste nám pomôcť prieskumom alebo poskytnutím informácií o tomto jazyku alebo nám pomôcť nájsť niekoho, kto nám pomôže preložiť ho alebo zaznamenať? Chceli by ste sponzorovať nahrávky v tomto alebo inom jazyku? Ak áno, Kontaktujte jazykovú horúcu linku GRN.
Upozorňujeme, že GRN je nezisková organizácia a neplatí za prekladateľov ani jazykových pomocníkov. Všetka pomoc je poskytovaná dobrovoľne.