Tsimihety Malagasy jazyk
Názov jazyka: Tsimihety Malagasy
Kód jazyka ISO: xmw
Jazykový rozsah: ISO Language
Jazykový štát: Verified
Číslo jazyka GRN: 3533
IETF Language Tag: xmw
Ukážka Tsimihety Malagasy
Stiahnuť ▼ Malagasy Tsimihety - Are You Going to Heaven.mp3
Audio recordings available in Tsimihety Malagasy
Tieto nahrávky sú určené na evanjelizáciu a základné biblické vyučovanie, aby priniesli posolstvo evanjelia ľuďom, ktorí nie sú gramotní alebo sú z ústnej kultúry, najmä neosloveným skupinám ľudí.
Slová života
Krátke zvukové biblické príbehy a evanjelizačné posolstvá, ktoré vysvetľujú spasenie a poskytujú základné kresťanské učenie. Každý program je prispôsobený a kultúrne relevantný výber scenárov a môže zahŕňať piesne a hudbu.
Stiahnuť všetko Tsimihety Malagasy
- Language MP3 Audio Zip (151.8MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (39.9MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (114.3MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (22.9MB)
Audio/Video z iných zdrojov
GodMan - (OneHope)
Jesus Film Project films - Tsimihety - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Malagasy - (Jesus Film Project)
Kde sa hovorí Tsimihety Malagasy
Jazyky súvisiace s Tsimihety Malagasy
- Malagasy (Macrolanguage)
- Tsimihety Malagasy (ISO Language)
- Antankarana Malagasy (ISO Language)
- Betsimisaraka Atsimo (ISO Language)
- Malagasy, Atesaka (ISO Language)
- Malagasy, Bara (ISO Language)
- Malagasy, Betsimisaraka (ISO Language)
- Malagasy, Masikoro (ISO Language)
- Malagasy, Merina (ISO Language)
- Malagasy: Sakalava (ISO Language)
- Malagasy, Tanosy (ISO Language)
- Tandroy-Mahafaly Malagasy (ISO Language)
Skupiny ľudí, ktorí hovoria Tsimihety Malagasy
Tsimihety
Informácie o Tsimihety Malagasy
Ďalšie informácie: Understand French. Close to Antac.; Ancestor Worship, few Christian; L.iterate culture.
Pracujte s GRN na tomto jazyku
Ste nadšení pre Ježiša a komunikujete kresťanské evanjelium tým, ktorí nikdy nepočuli biblické posolstvo v jazyku svojho srdca? Hovoríte materinským jazykom tohto jazyka alebo poznáte niekoho, kto ním je? Chceli by ste nám pomôcť prieskumom alebo poskytnutím informácií o tomto jazyku alebo nám pomôcť nájsť niekoho, kto nám pomôže preložiť ho alebo zaznamenať? Chceli by ste sponzorovať nahrávky v tomto alebo inom jazyku? Ak áno, Kontaktujte jazykovú horúcu linku GRN.
Upozorňujeme, že GRN je nezisková organizácia a neplatí za prekladateľov ani jazykových pomocníkov. Všetka pomoc je poskytovaná dobrovoľne.