Kalatdlisut: Tuno jazyk

Názov jazyka: Kalatdlisut: Tuno
Názov jazyka ISO: Greenlandic [kal]
Jazykový štát: Verified
Číslo jazyka GRN: 3038
IETF Language Tag: kl-x-HIS03038
ROLV (ROD) Kód jazykovej odrody: 03038

Ukážka Kalatdlisut: Tuno

Greenlandic Kalatdlisut Tuno - New Man.mp3

Audio recordings available in Kalatdlisut: Tuno

Tieto nahrávky sú určené na evanjelizáciu a základné biblické vyučovanie, aby priniesli posolstvo evanjelia ľuďom, ktorí nie sú gramotní alebo sú z ústnej kultúry, najmä neosloveným skupinám ľudí.

Slová života

Krátke zvukové biblické príbehy a evanjelizačné posolstvá, ktoré vysvetľujú spasenie a poskytujú základné kresťanské učenie. Každý program je prispôsobený a kultúrne relevantný výber scenárov a môže zahŕňať piesne a hudbu. NOTE: Same content both tracks. Originally produced for cassette distribution.

Recordings in related languages

Slová života (in Greenlandic)

Krátke zvukové biblické príbehy a evanjelizačné posolstvá, ktoré vysvetľujú spasenie a poskytujú základné kresťanské učenie. Každý program je prispôsobený a kultúrne relevantný výber scenárov a môže zahŕňať piesne a hudbu.

Stiahnuť všetko Kalatdlisut: Tuno

Audio/Video z iných zdrojov

Jesus Film Project films - Kalaallisut (Greenlandic) - (Jesus Film Project)

Iné mená pre Kalatdlisut: Tuno

Greenlandic: Eastern
Inuit: Greenlandic
Kalaallisut
Tuno

Kde sa hovorí Kalatdlisut: Tuno

Greenland

Jazyky súvisiace s Kalatdlisut: Tuno

Informácie o Kalatdlisut: Tuno

Ďalšie informácie: Understand Danish,superstitious.

Pracujte s GRN na tomto jazyku

Ste nadšení pre Ježiša a komunikujete kresťanské evanjelium tým, ktorí nikdy nepočuli biblické posolstvo v jazyku svojho srdca? Hovoríte materinským jazykom tohto jazyka alebo poznáte niekoho, kto ním je? Chceli by ste nám pomôcť prieskumom alebo poskytnutím informácií o tomto jazyku alebo nám pomôcť nájsť niekoho, kto nám pomôže preložiť ho alebo zaznamenať? Chceli by ste sponzorovať nahrávky v tomto alebo inom jazyku? Ak áno, Kontaktujte jazykovú horúcu linku GRN.

Upozorňujeme, že GRN je nezisková organizácia a neplatí za prekladateľov ani jazykových pomocníkov. Všetka pomoc je poskytovaná dobrovoľne.