Kadiweu jazyk

Názov jazyka: Kadiweu
Kód jazyka ISO: kbc
Jazykový rozsah: ISO Language
Jazykový štát: Verified
Číslo jazyka GRN: 2151
IETF Language Tag: kbc
 

Ukážka Kadiweu

Kadiweu - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Kadiweu

Tieto nahrávky sú určené na evanjelizáciu a základné biblické vyučovanie, aby priniesli posolstvo evanjelia ľuďom, ktorí nie sú gramotní alebo sú z ústnej kultúry, najmä neosloveným skupinám ľudí.

Natematiko Ane Diniditeloco Aneotedogoji Lotanagaxi [Dobré správy]

Audiovizuálne biblické lekcie v 40 sekciách s obrázkami. Obsahuje biblický prehľad od stvorenia po Krista a učenie o kresťanskom živote. Za evanjelizáciu a zakladanie zborov.

Slová života 1

Krátke zvukové biblické príbehy a evanjelizačné posolstvá, ktoré vysvetľujú spasenie a poskytujú základné kresťanské učenie. Každý program je prispôsobený a kultúrne relevantný výber scenárov a môže zahŕňať piesne a hudbu.

Slová života 2

Krátke zvukové biblické príbehy a evanjelizačné posolstvá, ktoré vysvetľujú spasenie a poskytujú základné kresťanské učenie. Každý program je prispôsobený a kultúrne relevantný výber scenárov a môže zahŕňať piesne a hudbu.

Enaco Nioladi Ejiwajegi [Piesne in Kadiweu Language]

Kompilácie kresťanskej hudby, piesní alebo hymnov.

Stiahnuť všetko Kadiweu

Audio/Video z iných zdrojov

Jesus Film Project films - Kadiweu - (Jesus Film Project)

Iné mená pre Kadiweu

Cadiueu
Caduveo
Caduvéo
Caduveus
Ediu-Adig
Ejiwajigi
Guaicurus
Guaicurus: Caduveus
Guaicurús: Caduvéus
Kadiweo
Kadiwéu (Názov jazyka ISO)
Kaduveu
Mbaya-Guaikuru

Kde sa hovorí Kadiweu

Brazil

Skupiny ľudí, ktorí hovoria Kadiweu

Kadiweu

Pracujte s GRN na tomto jazyku

Ste nadšení pre Ježiša a komunikujete kresťanské evanjelium tým, ktorí nikdy nepočuli biblické posolstvo v jazyku svojho srdca? Hovoríte materinským jazykom tohto jazyka alebo poznáte niekoho, kto ním je? Chceli by ste nám pomôcť prieskumom alebo poskytnutím informácií o tomto jazyku alebo nám pomôcť nájsť niekoho, kto nám pomôže preložiť ho alebo zaznamenať? Chceli by ste sponzorovať nahrávky v tomto alebo inom jazyku? Ak áno, Kontaktujte jazykovú horúcu linku GRN.

Upozorňujeme, že GRN je nezisková organizácia a neplatí za prekladateľov ani jazykových pomocníkov. Všetka pomoc je poskytovaná dobrovoľne.