Sotho, Northern: Pulana jazyk

Názov jazyka: Sotho, Northern: Pulana
Názov jazyka ISO: Sotho, Northern [nso]
Jazykový štát: Verified
Číslo jazyka GRN: 16867
IETF Language Tag: nso-x-HIS16867
ROLV (ROD) Kód jazykovej odrody: 16867

Audio recordings available in Sotho, Northern: Pulana

Momentálne nemáme k dispozícii žiadne nahrávky v tomto jazyku.

Recordings in related languages

Dobré správy (in sePêdi [Sotho, Northern])

Audiovizuálne biblické lekcie v 40 sekciách s obrázkami. Obsahuje biblický prehľad od stvorenia po Krista a učenie o kresťanskom živote. Za evanjelizáciu a zakladanie zborov.

Pozerajte, počúvajte a žite 1 Počnúc Bohom (in sePêdi [Sotho, Northern])

1. kniha audiovizuálneho seriálu s biblickými príbehmi o Adamovi, Noemovi, Jóbovi a Abrahámovi. Za evanjelizáciu, zakladanie zborov a systematické kresťanské učenie.

Pozerajte, počúvajte a žite 2 Mighty Men of GOD (in sePêdi [Sotho, Northern])

2. kniha audiovizuálneho seriálu s biblickými príbehmi Jakuba, Jozefa a Mojžiša. Za evanjelizáciu, zakladanie zborov a systematické kresťanské učenie.

Pozerajte, počúvajte a žite 3 Víťazstvo skrze BOHA (in sePêdi [Sotho, Northern])

3. kniha audio-vizuálnej série s biblickými príbehmi Jozuu, Debory, Gideona a Samsona. Za evanjelizáciu, zakladanie zborov a systematické kresťanské učenie.

Pozerajte, počúvajte a žite 4 Boží služobníci (in sePêdi [Sotho, Northern])

4. kniha audio-vizuálnej série s biblickými príbehmi Rút, Samuela, Dávida a Eliáša. Za evanjelizáciu, zakladanie zborov a systematické kresťanské učenie.

Pozerajte, počúvajte a žite 5 Skúška pre Boha (in sePêdi [Sotho, Northern])

5. kniha audio-vizuálnej série s biblickými príbehmi Elizea, Daniela, Jonáša, Nehemiáša a Ester. Na evanjelizáciu, zakladanie zborov, systematické kresťanské učenie.

Pozerajte, počúvajte a žite 6 JEŽIŠ - Učiteľ a liečiteľ (in sePêdi [Sotho, Northern])

6. kniha audio-vizuálnej série s biblickými príbehmi o Ježišovi od Matúša a Marka. Za evanjelizáciu, zakladanie zborov a systematické kresťanské učenie.

Pozerajte, počúvajte a žite 7 JEŽIŠ - Pán a Spasiteľ (in sePêdi [Sotho, Northern])

7. kniha audiovizuálneho seriálu s biblickými príbehmi o Ježišovi od Lukáša a Jána. Za evanjelizáciu, zakladanie zborov a systematické kresťanské učenie.

Pozerajte, počúvajte a žite 8 Skutkov DUCHA SVÄTÉHO (in sePêdi [Sotho, Northern])

8. kniha audio-vizuálnej série s biblickými príbehmi mladej cirkvi a Pavla. Za evanjelizáciu, zakladanie zborov a systematické kresťanské učenie.

Slová života (in sePêdi [Sotho, Northern])

Krátke zvukové biblické príbehy a evanjelizačné posolstvá, ktoré vysvetľujú spasenie a poskytujú základné kresťanské učenie. Každý program je prispôsobený a kultúrne relevantný výber scenárov a môže zahŕňať piesne a hudbu.

Tshabela Pholosong [Flight To Freedom] (in sePêdi [Sotho, Northern])

Dramatizované prezentácie príbehu alebo podobenstva. For Jack and Thabo crime is a way to make a living while poverty previals and opportunities are few. They’re involved with drug dealing and armed robbery. One day Jack shoots a security guard. He persists in his ways, while Thabo eventually starts to show signs of doubt: Does crime pay in the long run ... The local primary school teacher plays a big role to help Thabo make an important decision in his life. This would effect the lives of his whole family and many more for the better. This video is distributed by GRN with the permission from Mema Media.

Jesus & I (Short sermons) (in sePêdi [Sotho, Northern])

Posolstvá od rodených veriacich na evanjelizáciu, rast a povzbudenie. Môže mať denominačný dôraz, ale sleduje hlavný prúd kresťanského učenia.

Audio/Video z iných zdrojov

Jesus Film Project films - Sotho, Northern - (Jesus Film Project)

Iné mená pre Sotho, Northern: Pulana

Pulana

Jazyky súvisiace s Sotho, Northern: Pulana

Pracujte s GRN na tomto jazyku

Ste nadšení pre Ježiša a komunikujete kresťanské evanjelium tým, ktorí nikdy nepočuli biblické posolstvo v jazyku svojho srdca? Hovoríte materinským jazykom tohto jazyka alebo poznáte niekoho, kto ním je? Chceli by ste nám pomôcť prieskumom alebo poskytnutím informácií o tomto jazyku alebo nám pomôcť nájsť niekoho, kto nám pomôže preložiť ho alebo zaznamenať? Chceli by ste sponzorovať nahrávky v tomto alebo inom jazyku? Ak áno, Kontaktujte jazykovú horúcu linku GRN.

Upozorňujeme, že GRN je nezisková organizácia a neplatí za prekladateľov ani jazykových pomocníkov. Všetka pomoc je poskytovaná dobrovoľne.