භාෂාවක් තෝරන්න

mic

Narrativas Bíblicas [Bible Narratives] - Enahara

මෙම පටිගත කිරීම ප්‍රයෝජනවත්ද?

අපට දන්වන්න

සාරාංශගත හෝ අර්ථකථනය කරන ලද ආකාරයෙන් බයිබල් කථා වල ශ්‍රව්‍ය හෝ දෘශ්‍ය ඉදිරිපත් කිරීම්.

වැඩසටහන් අංකය: 66782
වැඩසටහනේ දිග: 3:49:45
භාෂාවේ නම: Enahara

download භාගත කිරීම

Winwanana wa Mwanene Nluku ni Napiyu Ipuraahima [15. A promessa de Deus e o nascimento de Yisaac, Gen 17:1-3]
2:37

15. Winwanana wa Mwanene Nluku ni Napiyu Ipuraahima [15. A promessa de Deus e o nascimento de Yisaac, Gen 17:1-3]

Napiyu Yusufu onalevelela axulupalyawe [24.Nabi Yusufu examina irmãos e reconciliação,Gênese 44 & 45]
4:45

24. Napiyu Yusufu onalevelela axulupalyawe [24.Nabi Yusufu examina irmãos e reconciliação,Gênese 44 & 45]

Ohin'wananeya wa aana Ezirayeli [29. Deus proveta no Deserto, Neemias 9:15-17,19-21,23-31]
3:37

29. Ohin'wananeya wa aana Ezirayeli [29. Deus proveta no Deserto, Neemias 9:15-17,19-21,23-31]

Nluku xeeni ori ekekhayi? [30. Qual deus é real? Nabi Eliyaxi no Monte Carmel, 1 Reis 7]
5:25

30. Nluku xeeni ori ekekhayi? [30. Qual deus é real? Nabi Eliyaxi no Monte Carmel, 1 Reis 7]

Mwanene Nluku Olepa Molumo mwawe Nrohoni Mwatthu [31. A Nova Aliança, A Nova, Jer31:31–34]
1:37

31. Mwanene Nluku Olepa Molumo mwawe Nrohoni Mwatthu [31. A Nova Aliança, A Nova, Jer31:31–34]

Nlaykha ninhimyakasa oyariya wa Yisa [32. Visita de Maria por o anjo Gabriel, Lucas 1:-26-38]
1:58

32. Nlaykha ninhimyakasa oyariya wa Yisa [32. Visita de Maria por o anjo Gabriel, Lucas 1:-26-38]

Nlaykha nimosa n'Apwiya nahawela amakampusi [Nascimento anunciado aos pastores, Lucas 2:8-20]
2:19

34. Nlaykha nimosa n'Apwiya nahawela amakampusi [Nascimento anunciado aos pastores, Lucas 2:8-20]

Wettela masu wa Nluku Hantis ya'ttu enli yantenke enpazaya [43. Os Dois Constructores, Lucas 6:46-49]
1:17

43. Wettela masu wa Nluku Hantis ya'ttu enli yantenke enpazaya [43. Os Dois Constructores, Lucas 6:46-49]

Anamalattana ni nthali, Minapiyu sowootha [44. Árvore conhecida por sua fruta, Mateus7,15-20]
1:24

44. Anamalattana ni nthali, Minapiyu sowootha [44. Árvore conhecida por sua fruta, Mateus7,15-20]

Yisa oninhihimuxa mwamwane mmosa ookhwa [45. Yisa ressuscita o filho de uma viúva, Lucas 7:11-17]
2:01

45. Yisa oninhihimuxa mwamwane mmosa ookhwa [45. Yisa ressuscita o filho de uma viúva, Lucas 7:11-17]

Ehantisi ya Ntakha sikhani ni ya efurumento [52.As historias dos Semente de mostarda e O fermento, Mat 13]
0:54

52. Ehantisi ya Ntakha sikhani ni ya efurumento [52.As historias dos Semente de mostarda e O fermento, Mat 13]

Ntthonyero wa nFarisi ni namaliviha mpoxito [61. Fariseu e cobrador de impostos, Lucas 18:9-14]
2:02

61. Ntthonyero wa nFarisi ni namaliviha mpoxito [61. Fariseu e cobrador de impostos, Lucas 18:9-14]

Ole okhanle nfalume akhaleke oowiyeviha [62. O líder deve ser o servo, Marcos 9:33-36 e Mateus 18:3-5]
1:31

62. Ole okhanle nfalume akhaleke oowiyeviha [62. O líder deve ser o servo, Marcos 9:33-36 e Mateus 18:3-5]

Yisa ahinvoniha nlopwana ayarie aahonaka [66. O homem nascido cego, João 9:1, 5-16, 26-39]
4:22

66. Yisa ahinvoniha nlopwana ayarie aahonaka [66. O homem nascido cego, João 9:1, 5-16, 26-39]

Ehantisi ya Ntakha sikhani ni ya efurumento [69. Juda Iskarioti trai Yisa, Lucas 22:1-6]
1:05

69. Ehantisi ya Ntakha sikhani ni ya efurumento [69. Juda Iskarioti trai Yisa, Lucas 22:1-6]

Yisa onotheriya ohoolo wa Pilatho ni Erooti [74. Julgamento antes de Pilatos e Herodes, Lucas 23:1-12]
1:58

74. Yisa onotheriya ohoolo wa Pilatho ni Erooti [74. Julgamento antes de Pilatos e Herodes, Lucas 23:1-12]

Erooho yowaarya enaakhuruwela awixutti [80. A vinda do Espírito Santo, Atos 2:1-8; 12-20]
2:41

80. Erooho yowaarya enaakhuruwela awixutti [80. A vinda do Espírito Santo, Atos 2:1-8; 12-20]

Ekhatera Ya Nluku ni Epwittipwitthi [88. O Trono de Deus e do Cordeiro, Apocalipse 22:1-5]
1:20

88. Ekhatera Ya Nluku ni Epwittipwitthi [88. O Trono de Deus e do Cordeiro, Apocalipse 22:1-5]

Akhili sa nan'yari somwixuttiha mwanawe onttittimiha Mwanene Nluku [90. Conselhos da Sabedoria do Pai para o seu filho, Prov. 3]
5:17

90. Akhili sa nan'yari somwixuttiha mwanawe onttittimiha Mwanene Nluku [90. Conselhos da Sabedoria do Pai para o seu filho, Prov. 3]

පටිගත කිරීම පිළිබඳ සටහන්

Introdução das histórias dos profetas Introduction ▪ Ninttottopele Nluku Praise God, Creator of Angels & every thing ▪ Ottikhiya wa Xetwani The fall of Satan & his angels

මෙම පටිගත කිරීම ශ්‍රව්‍ය ගුණාත්මක භාවය සඳහා GRN ප්‍රමිතීන්ට නොගැලපේ. අසන්නන් කැමති භාෂාවෙන් පණිවිඩයේ වටිනාකම ඕනෑම බාධාවක් ජය ගනු ඇතැයි අපි බලාපොරොත්තු වෙමු. පටිගත කිරීම ගැන ඔබ සිතන්නේ කුමක්දැයි කරුණාකර අපට කියන්න.

භාගත කිරීම

Copyright © 2020,2021 SIL SOA. Distributed by GRN with the permission of SIL SOA. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

අපව අමතන්න for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

අදාළ තොරතුරු

ජීවිතයේ වචන - ගැළවීම සහ කිතුනු ජීවිතය පිළිබඳ බයිබලය මත පදනම් වූ පණිවිඩ අඩංගු දහස් ගණනක භාෂාවලින් ශ්‍රව්‍ය ශුභාරංචි පණිවිඩ.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons