Malagasy, Atesakaභාෂාව
භාෂාවේ නම: Malagasy, Atesaka
ISO භාෂා කේතය: tkg
භාෂා විෂය පථය: ISO Language
භාෂා රාජ්යය: Verified
GRN භාෂා අංකය: 3529
IETF Language Tag: tkg
download භාගත කිරීම
නියැදියMalagasy, Atesaka
බාගත කරන්න Malagasy Atesaka - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Malagasy, Atesaka
මෙම පටිගත කිරීම් සැලසුම් කර ඇත්තේ එවැන්ජලිස්ත සේවය සහ මූලික බයිබල් ඉගැන්වීම් සඳහා සාක්ෂරතාව නොමැති හෝ වාචික සංස්කෘතීන්ගෙන්, විශේෂයෙන් යේසුස් ක්රිස්තුස්වහන්සේට ළඟා නොවූ පුද්ගලයින්ට ශුභාරංචිය ගෙන ඒම සඳහා ය.
![Vaovao Tsara Ame Zaka An’Atesaka [ශුභාරංචිය a/v]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-00.jpg)
Vaovao Tsara Ame Zaka An’Atesaka [ශුභාරංචිය a/v]
පින්තූර සහිත කොටස් 40කින් ශ්රව්ය දෘශ්ය බයිබල් පාඩම්. මැවිල්ලේ සිට ක්රිස්තුස් දක්වා බයිබල් දළ විශ්ලේෂණය සහ ක්රිස්තියානි ජීවිතය පිළිබඳ ඉගැන්වීම අඩංගු වේ. එවැන්ජලිස්ත සේවය සහ පල්ලි පිහිටුවීම සඳහා.
![LLL 1: Fiantomboa Miarak’am’e Jañahary TÒ [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 1 දෙවියන්ගෙන් ආරම්භය]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll1-00.jpg)
LLL 1: Fiantomboa Miarak’am’e Jañahary TÒ [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 1 දෙවියන්ගෙන් ආරම්භය]
1 වැනි පොත ආදම්, නෝවා, යෝබ්, ආබ්රහම් පිළිබඳ බයිබල් කථා සහිත ශ්රව්ය දෘශ්ය මාලාවක්.එවැන්ජලිස්ත සේවය, පල්ලි පිහිටුවීම සහ ක්රමානුකූල ක්රිස්තියානි ඉගැන්වීම් සඳහා.
![LLL 2: Indreo Lelaha Maherin’e Jañahary [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 2 දෙවියන්ගේ බලවත් මිනිසුන්]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll2-00.jpg)
LLL 2: Indreo Lelaha Maherin’e Jañahary [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 2 දෙවියන්ගේ බලවත් මිනිසුන්]
2 වැනි පොත.යාකොබ්, ජෝසප්, මෝසෙස් පිළිබඳ බයිබල් කථා සහිත ශ්රව්ය දෘශ්ය මාලාවක්.එවැන්ජලිස්ත සේවය, පල්ලි පිහිටුවීම සහ ක්රමානුකූල ක්රිස්තියානි ඉගැන්වීම් සඳහා.
![LLL 3: Fandrese Tamiñalalan’e Jañahary [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 3 දෙවියන් වහන්සේ හරහා ජයග්රහණය]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-00.jpg)
LLL 3: Fandrese Tamiñalalan’e Jañahary [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 3 දෙවියන් වහන්සේ හරහා ජයග්රහණය]
3 වැනි පොත.ජෝෂුවා, ඩෙබොරා, ගිඩියොන්, සැම්සන් පිළිබඳ බයිබල් කථා සහිත ශ්රව්ය දෘශ්ය මාලාවක්.එවැන්ජලිස්ත සේවය, පල්ලි පිහිටුවීම සහ ක්රමානුකූල ක්රිස්තියානි ඉගැන්වීම් සඳහා.
![LLL 4: Indreo Mpanompon’e Jañahary [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 4 දෙවියන්ගේ සේවකයන්]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll4-00.jpg)
LLL 4: Indreo Mpanompon’e Jañahary [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 4 දෙවියන්ගේ සේවකයන්]
4 වැනි පොත.රූත්, සැමුවෙල්, ඩේවිඩ්, එලියා පිළිබඳ බයිබල් කථා සහිත ශ්රව්ය දෘශ්ය මාලාවක්.එවැන්ජලිස්ත සේවය, පල්ලි පිහිටුවීම සහ ක්රමානුකූල ක්රිස්තියානි ඉගැන්වීම් සඳහා.
![LLL 5: Ñe Fitsapa Am’e Jañahary [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 5 දෙවියන් සඳහා නඩු විභාගයේදී]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll5-00.jpg)
LLL 5: Ñe Fitsapa Am’e Jañahary [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 5 දෙවියන් සඳහා නඩු විභාගයේදී]
5 වැනි පොත.එලිෂා, ඩැනියෙල්, ජෝනා, නෙහෙමියා, එස්තර් පිළිබඳ බයිබල් කථා සහිත ශ්රව්ය දෘශ්ය මාලාවක්.එවැන්ජලිස්ත සේවය, පල්ලි පිහිටුවීම, ක්රමානුකූල ක්රිස්තියානි ඉගැන්වීම් සඳහා.
![LLL 6: I Jesôsy Pañanatry Vaha Pañasitrañy [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 6 ජේසුස් - ගුරුවරයා සහ සුව කරන්නා]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-00.jpg)
LLL 6: I Jesôsy Pañanatry Vaha Pañasitrañy [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 6 ජේසුස් - ගුරුවරයා සහ සුව කරන්නා]
6 වැනි පොත.මතෙව් සහ මාර්ක්ගෙන් යේසුස්ගේ බයිබල් කථා සහිත ශ්රව්ය දෘශ්ය මාලාවක්.එවැන්ජලිස්ත සේවය, පල්ලි පිහිටුවීම සහ ක්රමානුකූල ක්රිස්තියානි ඉගැන්වීම් සඳහා.
![LLL 7: Jesosy Ñe Rañandria Vaha Pamojy [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 7 ජේසුස් - ස්වාමියා සහ ගැලවුම්කරුවා]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-00.jpg)
LLL 7: Jesosy Ñe Rañandria Vaha Pamojy [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 7 ජේසුස් - ස්වාමියා සහ ගැලවුම්කරුවා]
7 වැනි පොත.ලූක් සහ යොහන් වෙතින් යේසුස් පිළිබඳ බයිබල් කථා සහිත ශ්රව්ය දෘශ්ය මාලාවක්.එවැන්ජලිස්ත සේවය,පල්ලි පිහිටුවීම සහ ක්රමානුකූල ක්රිස්තියානි ඉගැන්වීම් සඳහා.
![LLL 8: Ñ’asane Fañaha Masy [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 8 ශුද්ධාත්මයාණන්ගේ ක්රියා]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll8-00.jpg)
LLL 8: Ñ’asane Fañaha Masy [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 8 ශුද්ධාත්මයාණන්ගේ ක්රියා]
8 වැනි පොත.තරුණ පල්ලියේ සහ පාවුල්ගේ බයිබල් කථා සහිත ශ්රව්ය දෘශ්ය මාලාවක්.එවැන්ජලිස්ත සේවය, පල්ලි පිහිටුවීම සහ ක්රමානුකූල ක්රිස්තියානි ඉගැන්වීම් සඳහා.

ජීවිතයේ වචන
ගැළවීම පැහැදිලි කරන සහ මූලික ක්රිස්තියානි ඉගැන්වීම් ලබා දෙන කෙටි ශ්රව්ය බයිබල් කථා සහ එවැන්ජලිස්ත පණිවිඩ. සෑම වැඩසටහනක්ම අභිරුචිකරණය කළ සහ සංස්කෘතිකමය වශයෙන් අදාළ ස්ක්රිප්ට් තෝරාගැනීමක් වන අතර, ගීත සහ සංගීතය ඇතුළත් විය හැක.
සියල්ල බාගත කරන්න Malagasy, Atesaka
speaker Language MP3 Audio Zip (459.1MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (128.4MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (699MB)
වෙනත් මූලාශ්රවලින් ශ්රව්ය/දෘශ්ය පථ
GodMan - (OneHope)
Jesus Film in Malagasy, Antesaka - (Jesus Film Project)
Malagasy, Atesaka සඳහා වෙනත් නම්
Antesaka
Atesaka
Malagasy Antasaka
Malagasy: Taisaka
Malagasy, Tesaka (ISO භාෂාවේ නම)
Taisaka
Malagasy, Atesaka කොහෙ කතා කරනු ලැබේද?
Malagasy, Atesaka සම්බන්ධ භාෂා
- Malagasy (Macrolanguage)
- Malagasy, Atesaka (ISO Language) volume_up
- Betsimisaraka Atsimo (ISO Language) volume_up
- Betsimisaraka Avaratra (ISO Language) volume_up
- Malagasy, Antakarana (ISO Language) volume_up
- Malagasy, Bara (ISO Language) volume_up
- Malagasy, Masikoro (ISO Language) volume_up
- Malagasy, Merina (ISO Language) volume_up
- Malagasy, Sakalava (ISO Language) volume_up
- Malagasy, Tandroy-Mahafaly (ISO Language)
- Malagasy, Tanosy (ISO Language) volume_up
- Malagasy, Tsimihety (ISO Language) volume_up
කතා කරන Malagasy, Atesaka පුද්ගල කණ්ඩායම්
Antesaka
Malagasy, Atesaka පිළිබඳ තොරතුරු
වෙනත් තොරතුරු: Understand French; Ancest., Christian, Muslim; Literate (young).
ජනගහන: 1,130,000
මෙම භාෂාව මත GRN සමඟ වැඩ කරන්න
ඔබට මෙම භාෂාවෙන් තොරතුරු සැපයීමට, පරිවර්තනය කිරීමට හෝ පටිගත කිරීමට උදව් කළ හැකිද? ඔබට මෙම භාෂාවෙන් හෝ වෙනත් භාෂාවකින් පටිගත කිරීම් සඳහා අනුග්රහය දැක්විය හැකිද? GRN භාෂා ක්ෂණික ඇමතුම් අංකය අමතන්න.
GRN යනු ලාභ නොලබන සංවිධානයක් වන අතර, පරිවර්තකයන්ට හෝ භාෂා සහායකයන්ට මුදල් නොගෙවන බව සලකන්න. සියලුම ආධාර ස්වේච්ඡාවෙන් ලබා දෙන්න.
![E Vaovaotsara sinoratr'i Lioky [The Book of ලූක්]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-nt-gospels.jpg)