භාෂාවක් තෝරන්න

mic

බෙදාගන්න

සබැඳිය බෙදාගන්න

QR code for https://globalrecordings.net/language/ilo

Ilocanoභාෂාව

භාෂාවේ නම: Ilocano
ISO භාෂා කේතය: ilo
භාෂා විෂය පථය: ISO Language
භාෂා රාජ්යය: Verified
GRN භාෂා අංකය: 70
IETF Language Tag: ilo
download භාගත කිරීම

නියැදියIlocano

බාගත කරන්න Ilocano - God Made Us All.mp3

Audio recordings available in Ilocano

මෙම පටිගත කිරීම් සැලසුම් කර ඇත්තේ එවැන්ජලිස්ත සේවය සහ මූලික බයිබල් ඉගැන්වීම් සඳහා සාක්ෂරතාව නොමැති හෝ වාචික සංස්කෘතීන්ගෙන්, විශේෂයෙන් යේසුස් ක්‍රිස්තුස්වහන්සේට ළඟා නොවූ පුද්ගලයින්ට ශුභාරංචිය ගෙන ඒම සඳහා ය.

බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 1 දෙවියන්ගෙන් ආරම්භය
30:35

බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 1 දෙවියන්ගෙන් ආරම්භය

1 වැනි පොත ආදම්, නෝවා, යෝබ්, ආබ්‍රහම් පිළිබඳ බයිබල් කථා සහිත ශ්‍රව්‍ය දෘශ්‍ය මාලාවක්.එවැන්ජලිස්ත සේවය, පල්ලි පිහිටුවීම සහ ක්‍රමානුකූල ක්‍රිස්තියානි ඉගැන්වීම් සඳහා.

බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 2 දෙවියන්ගේ බලවත් මිනිසුන්
33:08

බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 2 දෙවියන්ගේ බලවත් මිනිසුන්

2 වැනි පොත.යාකොබ්, ජෝසප්, මෝසෙස් පිළිබඳ බයිබල් කථා සහිත ශ්‍රව්‍ය දෘශ්‍ය මාලාවක්.එවැන්ජලිස්ත සේවය, පල්ලි පිහිටුවීම සහ ක්‍රමානුකූල ක්‍රිස්තියානි ඉගැන්වීම් සඳහා.

TLC Lesson 6 - ජීවමාන ක්රිස්තුස් is Stronger than Death
17:28

TLC Lesson 6 - ජීවමාන ක්රිස්තුස් is Stronger than Death

යේසුස් ක්‍රිස්තුස්ගේ ජීවිතය සහ දේවසේවය පිළිබඳ බයිබල් පාඩම්.The Living Christ විශාල පින්තූර 120 මාලාවෙන් තෝරා ගත් පින්තූර 8-12 භාවිතා කරයි.

Ilocano Hymns
57:20

Ilocano Hymns

ක්රිස්තියානි සංගීතය, ගීත හෝ ගීතිකා සම්පාදනය.

Recordings in related languages

LLL 2 Dagiti Nabibileg a Tattao ti Dios [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 2 දෙවියන්ගේ බලවත් මිනිසුන්]
41:20
LLL 2 Dagiti Nabibileg a Tattao ti Dios [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 2 දෙවියන්ගේ බලවත් මිනිසුන්] (in Ilocano: Cagayan)

2 වැනි පොත.යාකොබ්, ජෝසප්, මෝසෙස් පිළිබඳ බයිබල් කථා සහිත ශ්‍රව්‍ය දෘශ්‍ය මාලාවක්.එවැන්ජලිස්ත සේවය, පල්ලි පිහිටුවීම සහ ක්‍රමානුකූල ක්‍රිස්තියානි ඉගැන්වීම් සඳහා.

LLL 3 Panagballigi babaen ti bileg ni Apo Dios [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 3 දෙවියන් වහන්සේ හරහා ජයග්‍රහණය]
45:49
LLL 3 Panagballigi babaen ti bileg ni Apo Dios [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 3 දෙවියන් වහන්සේ හරහා ජයග්‍රහණය] (in Ilocano: Cagayan)

3 වැනි පොත.ජෝෂුවා, ඩෙබොරා, ගිඩියොන්, සැම්සන් පිළිබඳ බයිබල් කථා සහිත ශ්‍රව්‍ය දෘශ්‍ය මාලාවක්.එවැන්ජලිස්ත සේවය, පල්ලි පිහිටුවීම සහ ක්‍රමානුකූල ක්‍රිස්තියානි ඉගැන්වීම් සඳහා.

LLL4 - Dagiti Adipen ti Dios [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 4 දෙවියන්ගේ සේවකයන්]
43:34
LLL4 - Dagiti Adipen ti Dios [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 4 දෙවියන්ගේ සේවකයන්] (in Ilocano: Cagayan)

4 වැනි පොත.රූත්, සැමුවෙල්, ඩේවිඩ්, එලියා පිළිබඳ බයිබල් කථා සහිත ශ්‍රව්‍ය දෘශ්‍ය මාලාවක්.එවැන්ජලිස්ත සේවය, පල්ලි පිහිටුවීම සහ ක්‍රමානුකූල ක්‍රිස්තියානි ඉගැන්වීම් සඳහා.

ජීවිතයේ වචන
51:16
ජීවිතයේ වචන (in Ilokano [Ilocano: Benguet])

ගැළවීම පැහැදිලි කරන සහ මූලික ක්‍රිස්තියානි ඉගැන්වීම් ලබා දෙන කෙටි ශ්‍රව්‍ය බයිබල් කථා සහ එවැන්ජලිස්ත පණිවිඩ. සෑම වැඩසටහනක්ම අභිරුචිකරණය කළ සහ සංස්කෘතිකමය වශයෙන් අදාළ ස්ක්‍රිප්ට් තෝරාගැනීමක් වන අතර, ගීත සහ සංගීතය ඇතුළත් විය හැක.

වෙනත් භාෂාවලින් පටිගත කිරීම් තුල අඩංගු Ilocano සමහර කොටස්

ජීවිතයේ වචන w/ ILOCANO ගීත (in Ibaloi: Atok)

සියල්ල බාගත කරන්න Ilocano

වෙනත් මූලාශ්‍රවලින් ශ්‍රව්‍ය/දෘශ්‍ය පථ

Bible Stories - Ilocano - (OneStory Partnership)
Broadcast audio/video - (TWR)
Christian Walk - Ilokano - (Videoparables.org)
God's Powerful Saviour - Ilocano - Readings from the Gospel of Luke - (Audio Treasure)
Jesus Film in Ilocano - (Jesus Film Project)
The New Testament - Ilocano - (Faith Comes By Hearing)

Ilocano සඳහා වෙනත් නම්

Bahasa Iloko
Ilokano (දේශීය නාමය)
Ilokano-Sprache
Iloko
Илоко
伊洛卡諾語
伊洛卡诺语

Ilocano කොහෙ කතා කරනු ලැබේද?

පිලිපීනය - Indigenousභාෂාව star

Ilocano සම්බන්ධ භාෂා

කතා කරන Ilocano පුද්ගල කණ්ඩායම්

Ilocano

Ilocano පිළිබඳ තොරතුරු

වෙනත් තොරතුරු: Bible Translation; Cultured people.

ජනගහන: 70,146,400

සාක්ෂරතාව: 80

මෙම භාෂාව මත GRN සමඟ වැඩ කරන්න

ඔබට මෙම භාෂාවෙන් තොරතුරු සැපයීමට, පරිවර්තනය කිරීමට හෝ පටිගත කිරීමට උදව් කළ හැකිද? ඔබට මෙම භාෂාවෙන් හෝ වෙනත් භාෂාවකින් පටිගත කිරීම් සඳහා අනුග්‍රහය දැක්විය හැකිද? GRN භාෂා ක්ෂණික ඇමතුම් අංකය අමතන්න.

GRN යනු ලාභ නොලබන සංවිධානයක් වන අතර, පරිවර්තකයන්ට හෝ භාෂා සහායකයන්ට මුදල් නොගෙවන බව සලකන්න. සියලුම ආධාර ස්වේච්ඡාවෙන් ලබා දෙන්න.