Barasano Del Surභාෂාව

භාෂාවේ නම: Barasano Del Sur
ISO භාෂා කේතය: bsn
භාෂා විෂය පථය: ISO Language
භාෂා රාජ්යය: Verified
GRN භාෂා අංකය: 3239
IETF Language Tag: bsn
 

නියැදියBarasano Del Sur

බාගත කරන්න Barasano Del Sur - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Barasano Del Sur

මෙම පටිගත කිරීම් සැලසුම් කර ඇත්තේ එවැන්ජලිස්ත සේවය සහ මූලික බයිබල් ඉගැන්වීම් සඳහා සාක්ෂරතාව නොමැති හෝ වාචික සංස්කෘතීන්ගෙන්, විශේෂයෙන් යේසුස් ක්‍රිස්තුස්වහන්සේට ළඟා නොවූ පුද්ගලයින්ට ශුභාරංචිය ගෙන ඒම සඳහා ය.

ශුභාරංචිය

පින්තූර සහිත කොටස් 40කින් ශ්‍රව්‍ය දෘශ්‍ය බයිබල් පාඩම්. මැවිල්ලේ සිට ක්‍රිස්තුස් දක්වා බයිබල් දළ විශ්ලේෂණය සහ ක්‍රිස්තියානි ජීවිතය පිළිබඳ ඉගැන්වීම අඩංගු වේ. එවැන්ජලිස්ත සේවය සහ පල්ලි පිහිටුවීම සඳහා.

සියල්ල බාගත කරන්න Barasano Del Sur

වෙනත් මූලාශ්‍රවලින් ශ්‍රව්‍ය/දෘශ්‍ය පථ

Scripture resources - Barasana-Eduria - (Scripture Earth)

Barasano Del Sur සඳහා වෙනත් නම්

Banera yae
Barasana
Barasana-Eduria (ISO භාෂාවේ නම)
Barasano
Barasano del Sur
Came-Masa
Comea
Come masa
Comematsa
Hadera
Hanera
Hanera oka
Janena
Janera
Janera-Eduria Oca
Palanoa
Panenoa
Panera
Paneroa
Southern Barasano
Taibano
Taiwaeno
Taiwano
Teiuana
Yebamasa
Yepa-Mahsa
Yepa-Matso

Barasano Del Sur කොහෙ කතා කරනු ලැබේද?

කොලොම්බියාව

Barasano Del Sur සම්බන්ධ භාෂා

කතා කරන Barasano Del Sur පුද්ගල කණ්ඩායම්

Barasano, Southern ▪ Taiwano

Barasano Del Sur පිළිබඳ තොරතුරු

වෙනත් තොරතුරු: Understand Tatuyo, Taiwano

මෙම භාෂාව මත GRN සමඟ වැඩ කරන්න

ඔබ ජේසුස් වහන්සේ කෙරෙහි දැඩි ඇල්මක් දක්වන අතර බයිබල් පණිවිඩය ඔවුන්ගේ හදවත් භාෂාවෙන් අසා නැති අයට ක්‍රිස්තියානි ශුභාරංචිය සන්නිවේදනය කරනවාද? ඔබ මෙම භාෂාවේ මව් භාෂාව කතා කරන අයෙක්ද නැතිනම් මෙම භාෂාව කතා කරන අයෙක් දන්නා කෙනෙකුද? ඔබ මෙම භාෂාව පිළිබඳ පර්යේෂණ කිරීමෙන් හෝ තොරතුරු සැපයීමෙන් අපට උදවු කිරීමට කැමතිද, නැතහොත් අපට එය පරිවර්තනය කිරීමට හෝ පටිගත කිරීමට උදවු කළ හැකි කෙනෙකු සොයා ගැනීමට අපට උදවු කිරීමට කැමතිද? ඔබ මෙම හෝ වෙනත් භාෂාවකින් පටිගත කිරීම් සඳහා අනුග්‍රහය දැක්වීමට කැමතිද? එසේ නම්, කරුණාකර GRN භාෂා ක්ෂණික ඇමතුම් අංකය අමතන්න.අමතන්න

GRN යනු ලාභ නොලබන සංවිධානයක් වන අතර, පරිවර්තකයන්ට හෝ භාෂා සහායකයන්ට මුදල් නොගෙවන බව සලකන්න. සියලුම ආධාර ස්වේච්ඡාවෙන් ලබා දෙන්න.