භාෂාවක් තෝරන්න

mic

බෙදාගන්න

සබැඳිය බෙදාගන්න

QR code for https://globalrecordings.net/language/rop

Kriolභාෂාව

භාෂාවේ නම: Kriol
ISO භාෂා කේතය: rop
භාෂා විෂය පථය: ISO Language
භාෂා රාජ්යය: Verified
GRN භාෂා අංකය: 4531
IETF Language Tag: rop
download භාගත කිරීම

නියැදියKriol

බාගත කරන්න Kriol - The Lost Son.mp3

Audio recordings available in Kriol

මෙම පටිගත කිරීම් සැලසුම් කර ඇත්තේ එවැන්ජලිස්ත සේවය සහ මූලික බයිබල් ඉගැන්වීම් සඳහා සාක්ෂරතාව නොමැති හෝ වාචික සංස්කෘතීන්ගෙන්, විශේෂයෙන් යේසුස් ක්‍රිස්තුස්වහන්සේට ළඟා නොවූ පුද්ගලයින්ට ශුභාරංචිය ගෙන ඒම සඳහා ය.

බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 1 දෙවියන්ගෙන් ආරම්භය
36:53

බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 1 දෙවියන්ගෙන් ආරම්භය

1 වැනි පොත ආදම්, නෝවා, යෝබ්, ආබ්‍රහම් පිළිබඳ බයිබල් කථා සහිත ශ්‍රව්‍ය දෘශ්‍ය මාලාවක්.එවැන්ජලිස්ත සේවය, පල්ලි පිහිටුවීම සහ ක්‍රමානුකූල ක්‍රිස්තියානි ඉගැන්වීම් සඳහා.

බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 2 දෙවියන්ගේ බලවත් මිනිසුන්
45:04

බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 2 දෙවියන්ගේ බලවත් මිනිසුන්

2 වැනි පොත.යාකොබ්, ජෝසප්, මෝසෙස් පිළිබඳ බයිබල් කථා සහිත ශ්‍රව්‍ය දෘශ්‍ය මාලාවක්.එවැන්ජලිස්ත සේවය, පල්ලි පිහිටුවීම සහ ක්‍රමානුකූල ක්‍රිස්තියානි ඉගැන්වීම් සඳහා.

බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 3 දෙවියන් වහන්සේ හරහා ජයග්‍රහණය
36:05

බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 3 දෙවියන් වහන්සේ හරහා ජයග්‍රහණය

3 වැනි පොත.ජෝෂුවා, ඩෙබොරා, ගිඩියොන්, සැම්සන් පිළිබඳ බයිබල් කථා සහිත ශ්‍රව්‍ය දෘශ්‍ය මාලාවක්.එවැන්ජලිස්ත සේවය, පල්ලි පිහිටුවීම සහ ක්‍රමානුකූල ක්‍රිස්තියානි ඉගැන්වීම් සඳහා.

බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 4 දෙවියන්ගේ සේවකයන්
31:49

බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 4 දෙවියන්ගේ සේවකයන්

4 වැනි පොත.රූත්, සැමුවෙල්, ඩේවිඩ්, එලියා පිළිබඳ බයිබල් කථා සහිත ශ්‍රව්‍ය දෘශ්‍ය මාලාවක්.එවැන්ජලිස්ත සේවය, පල්ලි පිහිටුවීම සහ ක්‍රමානුකූල ක්‍රිස්තියානි ඉගැන්වීම් සඳහා.

බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 5 දෙවියන් සඳහා නඩු විභාගයේදී
33:25

බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 5 දෙවියන් සඳහා නඩු විභාගයේදී

5 වැනි පොත.එලිෂා, ඩැනියෙල්, ජෝනා, නෙහෙමියා, එස්තර් පිළිබඳ බයිබල් කථා සහිත ශ්‍රව්‍ය දෘශ්‍ය මාලාවක්.එවැන්ජලිස්ත සේවය, පල්ලි පිහිටුවීම, ක්රමානුකූල ක්රිස්තියානි ඉගැන්වීම් සඳහා.

බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 6 ජේසුස් - ගුරුවරයා සහ සුව කරන්නා
29:34

බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 6 ජේසුස් - ගුරුවරයා සහ සුව කරන්නා

6 වැනි පොත.මතෙව් සහ මාර්ක්ගෙන් යේසුස්ගේ බයිබල් කථා සහිත ශ්‍රව්‍ය දෘශ්‍ය මාලාවක්.එවැන්ජලිස්ත සේවය, පල්ලි පිහිටුවීම සහ ක්‍රමානුකූල ක්‍රිස්තියානි ඉගැන්වීම් සඳහා.

බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 7 ජේසුස් - ස්වාමියා සහ ගැලවුම්කරුවා
27:52

බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 7 ජේසුස් - ස්වාමියා සහ ගැලවුම්කරුවා

7 වැනි පොත.ලූක් සහ යොහන් වෙතින් යේසුස් පිළිබඳ බයිබල් කථා සහිත ශ්‍රව්‍ය දෘශ්‍ය මාලාවක්.එවැන්ජලිස්ත සේවය,පල්ලි පිහිටුවීම සහ ක්‍රමානුකූල ක්‍රිස්තියානි ඉගැන්වීම් සඳහා.

බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 8 ශුද්ධාත්මයාණන්ගේ ක්‍රියා
26:30

බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 8 ශුද්ධාත්මයාණන්ගේ ක්‍රියා

8 වැනි පොත.තරුණ පල්ලියේ සහ පාවුල්ගේ බයිබල් කථා සහිත ශ්‍රව්‍ය දෘශ්‍ය මාලාවක්.එවැන්ජලිස්ත සේවය, පල්ලි පිහිටුවීම සහ ක්‍රමානුකූල ක්‍රිස්තියානි ඉගැන්වීම් සඳහා.

Bulurrum Jisas
29:10

Bulurrum Jisas

මිශ්‍ර ගීත සහ ශුද්ධ ලියවිලි වැඩසටහන්.

Ekshun Songs [Action ගීත]
39:23

Ekshun Songs [Action ගීත]

ක්රිස්තියානි සංගීතය, ගීත හෝ ගීතිකා සම්පාදනය.

Gibit Preis La God [Praise the Lord]
44:03

Gibit Preis La God [Praise the Lord]

ක්රිස්තියානි සංගීතය, ගීත හෝ ගීතිකා සම්පාදනය.

Jisas Garra Kambek Igin [Jesus Will Return]
29:34

Jisas Garra Kambek Igin [Jesus Will Return]

මිශ්‍ර ගීත සහ ශුද්ධ ලියවිලි වැඩසටහන්.

Jisas Im Na Det Bos
31:53

Jisas Im Na Det Bos

ක්රිස්තියානි සංගීතය, ගීත හෝ ගීතිකා සම්පාදනය. Sung in Kriol, Jarwony and Dalabon

Kaman Langa Jesus Yumob [Come to Jesus]
43:27

Kaman Langa Jesus Yumob [Come to Jesus]

ක්රිස්තියානි සංගීතය, ගීත හෝ ගීතිකා සම්පාදනය.

Wen Mi Bradin [When I'm Afraid]
28:20

Wen Mi Bradin [When I'm Afraid]

මිශ්‍ර ගීත සහ ශුද්ධ ලියවිලි වැඩසටහන්. Message, scripture readings and songs.

Wen Wi Sabi Wi Garra Dai [Facing Death]
29:05

Wen Wi Sabi Wi Garra Dai [Facing Death]

මිශ්‍ර ගීත සහ ශුද්ධ ලියවිලි වැඩසටහන්.

Wi Garra Weship
43:43

Wi Garra Weship

ක්රිස්තියානි සංගීතය, ගීත හෝ ගීතිකා සම්පාදනය.

Wi Jidan Mijamet Godwei [Living together God's way]
57:27

Wi Jidan Mijamet Godwei [Living together God's way]

මිශ්‍ර ගීත සහ ශුද්ධ ලියවිලි වැඩසටහන්.

ගීත - Rodney Rivers
59:23

ගීත - Rodney Rivers

ක්රිස්තියානි සංගීතය, ගීත හෝ ගීතිකා සම්පාදනය. Numbers in parenthesis after song titles are song numbers from Kriol Song Buk.

‌ජොහාන් Nardoo & Noah
50:52

‌ජොහාන් Nardoo & Noah

සාරාංශගත හෝ අර්ථකථනය කරන ලද ආකාරයෙන් බයිබල් කථා වල ශ්‍රව්‍ය හෝ දෘශ්‍ය ඉදිරිපත් කිරීම්.

අකිකරැ පුතා & Kapiolani
18:40

අකිකරැ පුතා & Kapiolani

එවැන්ජලිස්ත සේවය, වර්ධනය සහ දිරිගැන්වීම සඳහා ස්වදේශික ඇදහිලිවන්තයන්ගෙන් පණිවිඩ. නිකාය අවධාරණය තිබිය හැකි නමුත් ප්‍රධාන ධාරාවේ ක්‍රිස්තියානි ඉගැන්වීම් අනුගමනය කරයි.

Jenasis [උත්පත්ති]
7:12:25

Jenasis [උත්පත්ති]

බයිබලයේ පළමු පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

Eksadas [නික්මයාම]
4:53:18

Eksadas [නික්මයාම]

බයිබලයේ 2වන පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

Labidakas [ලෙවී කථාව (selections)]
31:33

Labidakas [ලෙවී කථාව (selections)]

බයිබලයේ 3වන පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

Nambas [අංක (ගණන්) (selections)]
1:09:57

Nambas [අංක (ගණන්) (selections)]

බයිබලයේ 4 වන පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

Dyudaranami [ද්විතීය කථාව]
4:04:52

Dyudaranami [ද්විතීය කථාව]

බයිබලයේ 5 වන පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

Joshuwa [ජෝෂුවා (selections)]
53:28

Joshuwa [ජෝෂුවා (selections)]

බයිබලයේ 6 වන පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

Jadjis [විනිසුරුවරුන් (selections)]
1:33:18

Jadjis [විනිසුරුවරුන් (selections)]

බයිබලයේ 7 වන පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

Ruth [රූත්]
21:16

Ruth [රූත්]

බයිබලයේ 8 වැනි පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

Fes Samuel [1 සැමුවෙල් (selections)]
3:38:45

Fes Samuel [1 සැමුවෙල් (selections)]

බයිබලයේ 9 වන පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

Sekan Samuel [1 රාජාවලිය (selections)]
2:15:43

Sekan Samuel [1 රාජාවලිය (selections)]

බයිබලයේ 10 වැනි පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

Fes Kings [2 රාජාවලිය (selections)]
2:27:31

Fes Kings [2 රාජාවලිය (selections)]

බයිබලයේ 11වන පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

Sekan Kings [2 රජවරු (selections)]
1:48:47

Sekan Kings [2 රජවරු (selections)]

බයිබලයේ 12 වන පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

Ola Saams [ගීතාවලිය]
3:50:05

Ola Saams [ගීතාවලිය]

බයිබලයේ 19 වන පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

Denyul [ඩැනියෙල්]
1:55:29

Denyul [ඩැනියෙල්]

බයිබලයේ 27 වන පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

Jowal [ජොයෙල්]
24:30

Jowal [ජොයෙල්]

බයිබලයේ 29 වන පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

Jona [ජෝනා]
15:06

Jona [ජෝනා]

බයිබලයේ 32 වන පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

Maika [මයිකා]
39:08

Maika [මයිකා]

බයිබලයේ 33වන පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

Hebakak [හබක්කුක්]
17:21

Hebakak [හබක්කුක්]

බයිබලයේ 35 වන පොතෙන් සමහරක් හෝ සියල්ලම

Methyu [මැතිව්]
5:34:45

Methyu [මැතිව්]

බයිබලයේ 40වන පොතෙන් සමහරක් හෝ සියල්ලම

Mak [මාර්ක්]
2:38:42

Mak [මාර්ක්]

බයිබලයේ 41 වැනි පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

Luk [ලූක්]
4:03:58

Luk [ලූක්]

බයිබලයේ 42 වැනි පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

Jon [‌ජොහාන්]
3:51:29

Jon [‌ජොහාන්]

බයිබලයේ 43 වැනි පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

Eks [ක්රියා]
4:39:32

Eks [ක්රියා]

බයිබලයේ 44 වන පොතෙන් සමහරක් හෝ සියල්ලම

Romans [රෝමවරුන්]
2:20:32

Romans [රෝමවරුන්]

බයිබලයේ 45 වන පොතෙන් සමහරක් හෝ සියල්ලම

1 Karinthiyans [1කොරින්ති]
2:22:48

1 Karinthiyans [1කොරින්ති]

බයිබලයේ 46 වැනි පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

2 Karinthiyans [2 කොරින්ති]
1:50:28

2 Karinthiyans [2 කොරින්ති]

බයිබලයේ 47 වන පොතෙන් සමහරක් හෝ සියල්ලම

Galeishans [ගලාතියන්]
45:15

Galeishans [ගලාතියන්]

බයිබලයේ 48 වැනි පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

Ifeshans [එපීසියානුවන්]
43:11

Ifeshans [එපීසියානුවන්]

බයිබලයේ 49 වන පොතෙන් සමහරක් හෝ සියල්ලම

Falipiyans [පිලිප්පියන්]
29:04

Falipiyans [පිලිප්පියන්]

බයිබලයේ 50 වැනි පොතෙන් සමහරක් හෝ සියල්ලම

Kaloshans [කොලොස්සියන්]
30:22

Kaloshans [කොලොස්සියන්]

බයිබලයේ 51 වන පොතෙන් සමහරක් හෝ සියල්ලම

1 Thesaloniyans [1 තෙසලෝනික]
28:06

1 Thesaloniyans [1 තෙසලෝනික]

බයිබලයේ 52 වැනි පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

2 Thesaloniyans [2 තෙසලෝනික]
15:07

2 Thesaloniyans [2 තෙසලෝනික]

බයිබලයේ 53 වැනි පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

1 Timathi [1 තිමෝති]
37:56

1 Timathi [1 තිමෝති]

බයිබලයේ 54 වන පොතෙන් සමහරක් හෝ සියල්ලම

2 Timathi [2 තිමෝති]
26:55

2 Timathi [2 තිමෝති]

බයිබලයේ 55 වන පොතෙන් සමහරක් හෝ සියල්ලම

Taidus [ටයිටස්]
13:20

Taidus [ටයිටස්]

බයිබලයේ 56 වැනි පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

Failiman [ෆිලෙමොන්]
7:08

Failiman [ෆිලෙමොන්]

බයිබලයේ 57 වන පොතෙන් සමහරක් හෝ සියල්ලම

Hibrus [හෙබ්රෙව්]
1:37:28

Hibrus [හෙබ්රෙව්]

බයිබලයේ 58 වැනි පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

Jeims [ජේම්ස්]
34:28

Jeims [ජේම්ස්]

බයිබලයේ 59 වැනි පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

1 Pida [1 පේතෘස්]
40:26

1 Pida [1 පේතෘස්]

බයිබලයේ 60 වැනි පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

2 Pida [2 පේතෘස්]
26:08

2 Pida [2 පේතෘස්]

බයිබලයේ 61 වැනි පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

1 Jon [1 යොහාන්]
30:41

1 Jon [1 යොහාන්]

බයිබලයේ 62 වන පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

2 Jon [2 යොහාන්]
6:12

2 Jon [2 යොහාන්]

බයිබලයේ 63 වන පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

3 Jon [3 යොහාන්]
5:33

3 Jon [3 යොහාන්]

බයිබලයේ 64 වන පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

Jud [යූදස්]
12:00

Jud [යූදස්]

බයිබලයේ 65 වන පොතෙන් සමහරක් හෝ සියල්ලම

Rebaleishan [එළිදරව්]
2:29:27

Rebaleishan [එළිදරව්]

බයිබලයේ 66 වන පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

වෙනත් භාෂාවලින් පටිගත කිරීම් තුල අඩංගු Kriol සමහර කොටස්

Broken Pieces - No More! (in English: Aboriginal)
Lord Hear Our යාච්ඤාව (in English: Aboriginal)
Move around for Jesus (in English: Aboriginal)
Sing to the Lord (in English: Aboriginal)
We Are One (in English: Aboriginal)
ගීත Across Our Land (in English: Aboriginal)

සියල්ල බාගත කරන්න Kriol

Kriol සඳහා වෙනත් නම්

Roper-Bamyili Creole
澳大利亚克里奥尔语
澳大利亞克裏奧爾語

Kriol කොහෙ කතා කරනු ලැබේද?

ඕස්ට්රේලියාව

Kriol සම්බන්ධ භාෂා

කතා කරන Kriol පුද්ගල කණ්ඩායම්

Aborigine Creole ▪ Aborigine Creole, Northern ▪ Gugu-Yimidjir

මෙම භාෂාව මත GRN සමඟ වැඩ කරන්න

ඔබට මෙම භාෂාවෙන් තොරතුරු සැපයීමට, පරිවර්තනය කිරීමට හෝ පටිගත කිරීමට උදව් කළ හැකිද? ඔබට මෙම භාෂාවෙන් හෝ වෙනත් භාෂාවකින් පටිගත කිරීම් සඳහා අනුග්‍රහය දැක්විය හැකිද? GRN භාෂා ක්ෂණික ඇමතුම් අංකය අමතන්න.

GRN යනු ලාභ නොලබන සංවිධානයක් වන අතර, පරිවර්තකයන්ට හෝ භාෂා සහායකයන්ට මුදල් නොගෙවන බව සලකන්න. සියලුම ආධාර ස්වේච්ඡාවෙන් ලබා දෙන්න.