Warlpiriභාෂාව

භාෂාවේ නම: Warlpiri
ISO භාෂා කේතය: wbp
භාෂා විෂය පථය: ISO Language
භාෂා රාජ්යය: Verified
GRN භාෂා අංකය: 3722
IETF Language Tag: wbp
 

නියැදියWarlpiri

Warlpiri - Luke 6 27-38.mp3

Audio recordings available in Warlpiri

මෙම පටිගත කිරීම් සැලසුම් කර ඇත්තේ එවැන්ජලිස්ත සේවය සහ මූලික බයිබල් ඉගැන්වීම් සඳහා සාක්ෂරතාව නොමැති හෝ වාචික සංස්කෘතීන්ගෙන්, විශේෂයෙන් යේසුස් ක්‍රිස්තුස්වහන්සේට ළඟා නොවූ පුද්ගලයින්ට ශුභාරංචිය ගෙන ඒම සඳහා ය.

Bible ගීත & Evangelism Purlapa

ගැළවීම පැහැදිලි කරන සහ මූලික ක්‍රිස්තියානි ඉගැන්වීම් ලබා දෙන කෙටි ශ්‍රව්‍ය බයිබල් කථා සහ එවැන්ජලිස්ත පණිවිඩ. සෑම වැඩසටහනක්ම අභිරුචිකරණය කළ සහ සංස්කෘතිකමය වශයෙන් අදාළ ස්ක්‍රිප්ට් තෝරාගැනීමක් වන අතර, ගීත සහ සංගීතය ඇතුළත් විය හැක.

ජීවිතයේ වචන

ගැළවීම පැහැදිලි කරන සහ මූලික ක්‍රිස්තියානි ඉගැන්වීම් ලබා දෙන කෙටි ශ්‍රව්‍ය බයිබල් කථා සහ එවැන්ජලිස්ත පණිවිඩ. සෑම වැඩසටහනක්ම අභිරුචිකරණය කළ සහ සංස්කෘතිකමය වශයෙන් අදාළ ස්ක්‍රිප්ට් තෝරාගැනීමක් වන අතර, ගීත සහ සංගීතය ඇතුළත් විය හැක.

Guitar ගීත

ක්රිස්තියානි සංගීතය, ගීත හෝ ගීතිකා සම්පාදනය.

Jijaji Kangalpa Yawuru-Jarrimi [Jesus Forgives]

මිශ්‍ර ගීත සහ ශුද්ධ ලියවිලි වැඩසටහන්.

Jijaji Wanarlipa Wapami [Walking With Jesus]

මිශ්‍ර ගීත සහ ශුද්ධ ලියවිලි වැඩසටහන්.

Kaataku Wangkanjaku [යාච්ඤාව]

මිශ්‍ර ගීත සහ ශුද්ධ ලියවිලි වැඩසටහන්.

Kaatuku Purlapa [Christian Corroborees]

ක්රිස්තියානි සංගීතය, ගීත හෝ ගීතිකා සම්පාදනය.

The Lajamanu Choir Sings for Jesus

ක්රිස්තියානි සංගීතය, ගීත හෝ ගීතිකා සම්පාදනය.

Patterson Family

ක්රිස්තියානි සංගීතය, ගීත හෝ ගීතිකා සම්පාදනය.

Singalong for Wapirra

ක්රිස්තියානි සංගීතය, ගීත හෝ ගීතිකා සම්පාදනය.

Yuendumu Church Choir

ක්රිස්තියානි සංගීතය, ගීත හෝ ගීතිකා සම්පාදනය.

නිර්මාණ ගීත

ක්රිස්තියානි සංගීතය, ගීත හෝ ගීතිකා සම්පාදනය.

Easter Purlapa

එවැන්ජලිස්ත සේවය, වර්ධනය සහ දිරිගැන්වීම සඳහා ස්වදේශික ඇදහිලිවන්තයන්ගෙන් පණිවිඩ. නිකාය අවධාරණය තිබිය හැකි නමුත් ප්‍රධාන ධාරාවේ ක්‍රිස්තියානි ඉගැන්වීම් අනුගමනය කරයි.

Bible ගීත with Comments

නව ක්‍රිස්තියානීන් සඳහා වූ මූලධර්ම, සහ වෙනත් ඉගැන්වීම්.

The Sower

ස්වල්ප ලෙස හෝ විවරණ නොමැතිව නිශ්චිත, පිළිගත්, පරිවර්තනය කරන ලද ශුද්ධ ලියවිලිවල සම්පූර්ණ පොත්වල ශ්‍රව්‍ය බයිබල් කියවීම්. The Sower parable from Mark 4:1-9, and explanation from Mark 4:13-20.

ලූක්

බයිබලයේ 42 වැනි පොතේ සමහරක් හෝ සියල්ලම

කොලොස්සියන්

බයිබලයේ 51 වන පොතෙන් සමහරක් හෝ සියල්ලම

වෙනත් භාෂාවලින් පටිගත කිරීම් තුල අඩංගු Warlpiri සමහර කොටස්

Ali Curung Spinifex Band (in Alyawarr)
Move around for Jesus (in English: Aboriginal)
Sing to the Lord (in English: Aboriginal)
ගීත Across Our Land (in English: Aboriginal)

සියල්ල බාගත කරන්න Warlpiri

Warlpiri සඳහා වෙනත් නම්

Albura
Alpira
Alpiri
Elpira
Ilpara
Ilpira
Ilpirra
Nambuda
Ngalia
Ngaliya
Ngallia
Ngardilpa
Njambalatji
Ulperra
Waibry
Wailbri
Walbiri
Walbrai
Walbri
Waljbiri
Waljpiri
Walmala
Walmama
Walmanba
Walpari
Walpiri
Wanaeka
Wanajaga
Wanajaka
Wanajeka
Waneiga
Waringari
Wolperi
Wolpirra

Warlpiri කොහෙ කතා කරනු ලැබේද?

Australia

කතා කරන Warlpiri පුද්ගල කණ්ඩායම්

Warlpiri

Warlpiri පිළිබඳ තොරතුරු

වෙනත් තොරතුරු: Understand English; Also Christian; Semi-acculturated; Hunters.

සාක්ෂරතාව: 50

මෙම භාෂාව මත GRN සමඟ වැඩ කරන්න

ඔබ ජේසුස් වහන්සේ කෙරෙහි දැඩි ඇල්මක් දක්වන අතර බයිබල් පණිවිඩය ඔවුන්ගේ හදවත් භාෂාවෙන් අසා නැති අයට ක්‍රිස්තියානි ශුභාරංචිය සන්නිවේදනය කරනවාද? ඔබ මෙම භාෂාවේ මව් භාෂාව කතා කරන අයෙක්ද නැතිනම් මෙම භාෂාව කතා කරන අයෙක් දන්නා කෙනෙකුද? ඔබ මෙම භාෂාව පිළිබඳ පර්යේෂණ කිරීමෙන් හෝ තොරතුරු සැපයීමෙන් අපට උදවු කිරීමට කැමතිද, නැතහොත් අපට එය පරිවර්තනය කිරීමට හෝ පටිගත කිරීමට උදවු කළ හැකි කෙනෙකු සොයා ගැනීමට අපට උදවු කිරීමට කැමතිද? ඔබ මෙම හෝ වෙනත් භාෂාවකින් පටිගත කිරීම් සඳහා අනුග්‍රහය දැක්වීමට කැමතිද? එසේ නම්, කරුණාකර GRN භාෂා ක්ෂණික ඇමතුම් අංකය අමතන්න.අමතන්න

GRN යනු ලාභ නොලබන සංවිධානයක් වන අතර, පරිවර්තකයන්ට හෝ භාෂා සහායකයන්ට මුදල් නොගෙවන බව සලකන්න. සියලුම ආධාර ස්වේච්ඡාවෙන් ලබා දෙන්න.