භාෂාවක් තෝරන්න

mic

බෙදාගන්න

සබැඳිය බෙදාගන්න

QR code for https://globalrecordings.net/language/18472

Yao: Mozambiqueභාෂාව

භාෂාවේ නම: Yao: Mozambique
ISO භාෂාවේ නම: Yao [yao]
භාෂා විෂය පථය: Language Variety
භාෂා රාජ්යය: Verified
GRN භාෂා අංකය: 18472
IETF Language Tag: yao-MZ
ROLV (ROD) භාෂා විවිධ කේතය: 18472
download භාගත කිරීම

නියැදියYao: Mozambique

බාගත කරන්න Yao Mozambique - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Yao: Mozambique

මෙම පටිගත කිරීම් සැලසුම් කර ඇත්තේ එවැන්ජලිස්ත සේවය සහ මූලික බයිබල් ඉගැන්වීම් සඳහා සාක්ෂරතාව නොමැති හෝ වාචික සංස්කෘතීන්ගෙන්, විශේෂයෙන් යේසුස් ක්‍රිස්තුස්වහන්සේට ළඟා නොවූ පුද්ගලයින්ට ශුභාරංචිය ගෙන ඒම සඳහා ය.

ශුභාරංචිය
52:20

ශුභාරංචිය

පින්තූර සහිත කොටස් 40කින් ශ්‍රව්‍ය දෘශ්‍ය බයිබල් පාඩම්. මැවිල්ලේ සිට ක්‍රිස්තුස් දක්වා බයිබල් දළ විශ්ලේෂණය සහ ක්‍රිස්තියානි ජීවිතය පිළිබඳ ඉගැන්වීම අඩංගු වේ. එවැන්ජලිස්ත සේවය සහ පල්ලි පිහිටුවීම සඳහා.

Recordings in related languages

Ngani Syambone [ශුභාරංචිය]
36:23
Ngani Syambone [ශුභාරංචිය] (in Yao)

පින්තූර සහිත කොටස් 40කින් ශ්‍රව්‍ය දෘශ්‍ය බයිබල් පාඩම්. මැවිල්ලේ සිට ක්‍රිස්තුස් දක්වා බයිබල් දළ විශ්ලේෂණය සහ ක්‍රිස්තියානි ජීවිතය පිළිබඳ ඉගැන්වීම අඩංගු වේ. එවැන්ජලිස්ත සේවය සහ පල්ලි පිහිටුවීම සඳහා.

LLL 1 - Kutanda ni Mlungu [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 1 දෙවියන්ගෙන් ආරම්භය]
43:09
LLL 1 - Kutanda ni Mlungu [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 1 දෙවියන්ගෙන් ආරම්භය] (in Yao)

1 වැනි පොත ආදම්, නෝවා, යෝබ්, ආබ්‍රහම් පිළිබඳ බයිබල් කථා සහිත ශ්‍රව්‍ය දෘශ්‍ය මාලාවක්.එවැන්ජලිස්ත සේවය, පල්ලි පිහිටුවීම සහ ක්‍රමානුකූල ක්‍රිස්තියානි ඉගැන්වීම් සඳහා. Look Listen and Live - Kulola, Kupikana ni Kola

LLL 2 - Mundu Jwapajika Jwa Mlungu [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 2 දෙවියන්ගේ බලවත් මිනිසුන්]
42:15
LLL 2 - Mundu Jwapajika Jwa Mlungu [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 2 දෙවියන්ගේ බලවත් මිනිසුන්] (in Yao)

2 වැනි පොත.යාකොබ්, ජෝසප්, මෝසෙස් පිළිබඳ බයිබල් කථා සහිත ශ්‍රව්‍ය දෘශ්‍ය මාලාවක්.එවැන්ජලිස්ත සේවය, පල්ලි පිහිටුවීම සහ ක්‍රමානුකූල ක්‍රිස්තියානි ඉගැන්වීම් සඳහා. Look Listen and Live - Kulola, Kupikana ni Kola

LLL 3 - Kupunda Kupitila mwa Mlungu [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 3 දෙවියන් වහන්සේ හරහා ජයග්‍රහණය]
43:11
LLL 3 - Kupunda Kupitila mwa Mlungu [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 3 දෙවියන් වහන්සේ හරහා ජයග්‍රහණය] (in Yao)

3 වැනි පොත.ජෝෂුවා, ඩෙබොරා, ගිඩියොන්, සැම්සන් පිළිබඳ බයිබල් කථා සහිත ශ්‍රව්‍ය දෘශ්‍ය මාලාවක්.එවැන්ජලිස්ත සේවය, පල්ලි පිහිටුවීම සහ ක්‍රමානුකූල ක්‍රිස්තියානි ඉගැන්වීම් සඳහා. Look Listen and Live - Kulola, Kupikana ni Kola

LLL 4 - Jwakutumicila jwa Mlungu [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 4 දෙවියන්ගේ සේවකයන්]
44:42
LLL 4 - Jwakutumicila jwa Mlungu [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 4 දෙවියන්ගේ සේවකයන්] (in Yao)

4 වැනි පොත.රූත්, සැමුවෙල්, ඩේවිඩ්, එලියා පිළිබඳ බයිබල් කථා සහිත ශ්‍රව්‍ය දෘශ්‍ය මාලාවක්.එවැන්ජලිස්ත සේවය, පල්ලි පිහිටුවීම සහ ක්‍රමානුකූල ක්‍රිස්තියානි ඉගැන්වීම් සඳහා. Look Listen and Live - Kulola, Kupikana ni Kola

LLL 5 - Kulagasika Ligongo lya Mlungu [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 5 දෙවියන් සඳහා නඩු විභාගයේදී]
41:21
LLL 5 - Kulagasika Ligongo lya Mlungu [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 5 දෙවියන් සඳහා නඩු විභාගයේදී] (in Yao)

5 වැනි පොත.එලිෂා, ඩැනියෙල්, ජෝනා, නෙහෙමියා, එස්තර් පිළිබඳ බයිබල් කථා සහිත ශ්‍රව්‍ය දෘශ්‍ය මාලාවක්.එවැන්ජලිස්ත සේවය, පල්ලි පිහිටුවීම, ක්රමානුකූල ක්රිස්තියානි ඉගැන්වීම් සඳහා. Look Listen and Live - Kulola, Kupikana ni Kola

LLL 6 - Yesu Jwakuposya [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 6 ජේසුස් - ගුරුවරයා සහ සුව කරන්නා]
43:40
LLL 6 - Yesu Jwakuposya [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 6 ජේසුස් - ගුරුවරයා සහ සුව කරන්නා] (in Yao)

6 වැනි පොත.මතෙව් සහ මාර්ක්ගෙන් යේසුස්ගේ බයිබල් කථා සහිත ශ්‍රව්‍ය දෘශ්‍ය මාලාවක්.එවැන්ජලිස්ත සේවය, පල්ලි පිහිටුවීම සහ ක්‍රමානුකූල ක්‍රිස්තියානි ඉගැන්වීම් සඳහා. Look Listen and Live - Kulola, Kupikana ni Kola

LLL 7 - Yesu Mkulupusyo Jwetu [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 7 ජේසුස් - ස්වාමියා සහ ගැලවුම්කරුවා]
42:15
LLL 7 - Yesu Mkulupusyo Jwetu [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 7 ජේසුස් - ස්වාමියා සහ ගැලවුම්කරුවා] (in Yao)

7 වැනි පොත.ලූක් සහ යොහන් වෙතින් යේසුස් පිළිබඳ බයිබල් කථා සහිත ශ්‍රව්‍ය දෘශ්‍ය මාලාවක්.එවැන්ජලිස්ත සේවය,පල්ලි පිහිටුවීම සහ ක්‍රමානුකූල ක්‍රිස්තියානි ඉගැන්වීම් සඳහා. Look Listen and Live - Kulola, Kupikana ni Kola

LLL 8 - Masengo Ga Msimu Ŵaswela [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 8 ශුද්ධාත්මයාණන්ගේ ක්‍රියා]
48:13
LLL 8 - Masengo Ga Msimu Ŵaswela [බලන්න, සවන් දෙන්න සහ ජීවත් වන්න 8 ශුද්ධාත්මයාණන්ගේ ක්‍රියා] (in Yao)

8 වැනි පොත.තරුණ පල්ලියේ සහ පාවුල්ගේ බයිබල් කථා සහිත ශ්‍රව්‍ය දෘශ්‍ය මාලාවක්.එවැන්ජලිස්ත සේවය, පල්ලි පිහිටුවීම සහ ක්‍රමානුකූල ක්‍රිස්තියානි ඉගැන්වීම් සඳහා. Look Listen and Live - Kulola, Kupikana ni Kola

ජීවමාන ක්රිස්තුස්
2:34:35
ජීවමාන ක්රිස්තුස් (in Yao)

මැවීමේ සිට ක්‍රිස්තුස් වහන්සේගේ දෙවන පැමිණීම දක්වා පින්තූර 120 කින්. කාලානුක්‍රමික බයිබල් ඉගැන්වීම් මාලාවක්. ජේසුස් වහන්සේගේ චරිතය සහ ඉගැන්වීම පිළිබඳ අවබෝධය ගෙන දෙයි.

ජීවිතයේ වචන
57:55
ජීවිතයේ වචන (in Yao)

ගැළවීම පැහැදිලි කරන සහ මූලික ක්‍රිස්තියානි ඉගැන්වීම් ලබා දෙන කෙටි ශ්‍රව්‍ය බයිබල් කථා සහ එවැන්ජලිස්ත පණිවිඩ. සෑම වැඩසටහනක්ම අභිරුචිකරණය කළ සහ සංස්කෘතිකමය වශයෙන් අදාළ ස්ක්‍රිප්ට් තෝරාගැනීමක් වන අතර, ගීත සහ සංගීතය ඇතුළත් විය හැක.

ගීත 1
44:05
ගීත 1 (in Yao)

ක්රිස්තියානි සංගීතය, ගීත හෝ ගීතිකා සම්පාදනය.

ගීත 2
45:37
ගීත 2 (in Yao)

ක්රිස්තියානි සංගීතය, ගීත හෝ ගීතිකා සම්පාදනය.

Children's කතන්දර
56:49
Children's කතන්දර (in Yao)

එවැන්ජලිස්ත සේවය, වර්ධනය සහ දිරිගැන්වීම සඳහා ස්වදේශික ඇදහිලිවන්තයන්ගෙන් පණිවිඩ. නිකාය අවධාරණය තිබිය හැකි නමුත් ප්‍රධාන ධාරාවේ ක්‍රිස්තියානි ඉගැන්වීම් අනුගමනය කරයි.

සියල්ල බාගත කරන්න Yao: Mozambique

වෙනත් මූලාශ්‍රවලින් ශ්‍රව්‍ය/දෘශ්‍ය පථ

Broadcast audio/video - (TWR)
ChiYao • MWENYE jwa LUMBILI - (Rock International)
Jesus Film in Yao - (Jesus Film Project)
Jesus Film in Yao, Tanzania - (Jesus Film Project)
The New Testament - Chiyao - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Yao - (Faith Comes By Hearing)
The Promise - Bible Stories - Yao - (Story Runners)

Yao: Mozambique සඳහා වෙනත් නම්

ChiYao: Mozambique
ChiYawo: Mozambique
Cimakale
Makale
Massaninga
Mozambican Yawo
Yao: Makale
Yawo: Mozambique

Yao: Mozambique කොහෙ කතා කරනු ලැබේද?

මොසැම්බික්

Yao: Mozambique සම්බන්ධ භාෂා

Yao: Mozambique පිළිබඳ තොරතුරු

වෙනත් තොරතුරු: Only 35% of the Yao population speak Portuguese, adult literacy is very low, about 10%

ජනගහන: 160,000

මෙම භාෂාව මත GRN සමඟ වැඩ කරන්න

ඔබට මෙම භාෂාවෙන් තොරතුරු සැපයීමට, පරිවර්තනය කිරීමට හෝ පටිගත කිරීමට උදව් කළ හැකිද? ඔබට මෙම භාෂාවෙන් හෝ වෙනත් භාෂාවකින් පටිගත කිරීම් සඳහා අනුග්‍රහය දැක්විය හැකිද? GRN භාෂා ක්ෂණික ඇමතුම් අංකය අමතන්න.

GRN යනු ලාභ නොලබන සංවිධානයක් වන අතර, පරිවර්තකයන්ට හෝ භාෂා සහායකයන්ට මුදල් නොගෙවන බව සලකන්න. සියලුම ආධාර ස්වේච්ඡාවෙන් ලබා දෙන්න.