Kanuri, Yerwa язык
Название языка: Kanuri, Yerwa
Языковой Код ISO: knc
Языковая область: ISO Language
Состояние языка: Verified
Номер языка в системе GRN: 1750
IETF Language Tag: knc
Пример на языке: Kanuri, Yerwa
Скачать Kanuri Yerwa - God Made Us All.mp3
Аудиозапись доступна на языке: Kanuri, Yerwa
Эти записи предназначены для евангелизма и базового Библейского обучения, с целью донести евангельское послание людям с низким уровнем образования или не имеющим письменного языка, в особенности группам людей, которым Евангелие не проповедовалось.
Roiye fanne [Смотри, слушай, живи (LLL - Look, Listen & Live) 1 Начиная с БОГОМ]
Книга 1 аудиовизуальной серии с библейскими историями об Адаме, Ное, Иове, Аврааме. Для евангелизации, насаждения церквей и систематического христианского обучения.
Am tarai dazana Allah [Смотри, слушай, живи (LLL - Look, Listen & Live) 2 Могущественные люди БОЖЬИ]
Книга 2 аудиовизуальной серии с библейскими рассказами об Иакове, Иосифе, Моисее. Для евангелизации, насаждения церквей и систематического христианского обучения.
Royyo, fanno [Смотри, слушай, живи (LLL - Look, Listen & Live) 3 Победа через БОГА]
Книга 3 аудиовизуальной серии с библейскими рассказами об Иисусе Навине, Деворе, Гедеоне, Самсоне. Для евангелизации, насаждения церквей и систематического христианского обучения.
Royau, Korinno [Смотри, слушай, живи (LLL - Look, Listen & Live) 4 Слуги БОЖЬИ]
Книга 4 аудиовизуальной серии с библейскими рассказами о Руфи, Самуиле, Давиде, Илии. Для евангелизации, насаждения церквей и систематического христианского обучения.
Royau fano Kitawu kin Tulurba [Смотри, слушай, живи (LLL - Look, Listen & Live) 7 ИИСУС - Господь и Спаситель]
Книга 7 аудио-визуальные серии Библейских повествований об Иисусе - от Луки и от Иоанна. Для Евангелизма , церквей , систематических Христианских учений.
Слова Жизни
Короткие аудио-библейские истории и евангелизационные послания, объясняющие спасение и обеспечивающие основу для христианского учения. Каждая программа представляет собой индивидуальный и соответствующий культурным традициям набор сценариев и может включать песни и музыку.
Recordings in related languages
Слова Жизни (in Mobeur)
Короткие аудио-библейские истории и евангелизационные послания, объясняющие спасение и обеспечивающие основу для христианского учения. Каждая программа представляет собой индивидуальный и соответствующий культурным традициям набор сценариев и может включать песни и музыку.
Скачать Kanuri, Yerwa
- Language MP3 Audio Zip (176.3MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (51.8MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (354.8MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (26.2MB)
Аудио/Видео из других источников
Jesus Film Project films - Kanuri, Yerwa - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Kanuri Yerwa - (Jesus Film Project)
The New Testament - Kanuri, Central - (Faith Comes By Hearing)
Другие наименования для: Kanuri, Yerwa
Aga
Bahasa Kanuri
Borno
Bornouan
Bornouans
Bornu
Central Kanuri
Kanouri
Kanoury
Kanuri
Kanuri: Yerwa
Kole
Kolere
Sirata
Sugurti
Yerwa Kanuri
زبان کنوری
卡努裏語
卡努里語
Языки, относящиеся к Kanuri, Yerwa
- Kanuri (Macrolanguage)
- Kanuri, Yerwa (ISO Language)
- Kanuri, Central: Bilma
- Kanuri, Central: Dagara
- Kanuri, Central: Fachi
- Kanuri, Central: Fadawa
- Kanuri, Central: Guvja
- Kanuri, Central: Kabari
- Kanuri, Central: Kaga
- Kanuri, Central: Kwayam
- Kanuri, Central: Lare
- Kanuri, Central: Maiduguri
- Kanuri, Central: Mao
- Kanuri, Central: Ngazar
- Kanuri, Central: Njesko
- Kanuri, Central: Sugurti
- Kanuri, Central: Temageri
- Kanuri, Central: Yerwa
- Mobeur
- Kanuri, Manga (ISO Language)
- Kanuri, Tumari (ISO Language)
Группы людей, говорящих на Kanuri, Yerwa
Kanuri, Yerwa
Информация о Kanuri, Yerwa
Другая информация: A trade Language; Impenetrable & closed people.
Работать с GRN на этом языке
Вы любите Иисуса Христа и стремитесь служить Ему, чтобы передать Благую Весть тем, кто никогда не слышал Евангелия на своем родном языке? Вы являетесь носителем данного языка или знаете того, кто им владеет? Вы могли бы помочь нам, предоставив информацию об этом языке, либо рекомендовать того, кто может работать над переводом или его записью? Вы хотели бы спонсировать записи на этом или другом языках? Если Ваш ответ "Да", свяжитесь с нами Связаться с языковой горячей линией GRN.
Помните, что GRN является некоммерческой организацией и не оплачивает работу переводчиков или ассистентов. Любое содействие и помощь являются добровольными.