Mixteco de Tlazoyaltepec язык

Название языка: Mixteco de Tlazoyaltepec
Языковой Код ISO: mqh
Языковая область: ISO Language
Состояние языка: Verified
Номер языка в системе GRN: 4852
IETF Language Tag: mqh
 

Пример на языке: Mixteco de Tlazoyaltepec

Скачать Mixtec group of languages Mixteco de Tlazoyaltepec - The Two Roads.mp3

Аудиозапись доступна на языке: Mixteco de Tlazoyaltepec

Эти записи предназначены для евангелизма и базового Библейского обучения, с целью донести евангельское послание людям с низким уровнем образования или не имеющим письменного языка, в особенности группам людей, которым Евангелие не проповедовалось.

Слова Жизни

Короткие аудио-библейские истории и евангелизационные послания, объясняющие спасение и обеспечивающие основу для христианского учения. Каждая программа представляет собой индивидуальный и соответствующий культурным традициям набор сценариев и может включать песни и музыку.

Recordings in related languages

Mixtec Diagnostic (in Mixtec group of languages)

Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.

Скачать Mixteco de Tlazoyaltepec

Другие наименования для: Mixteco de Tlazoyaltepec

Mixteco Bajo de Valles
Mixteco de Santiago Tlazoyaltepec
Mixteco, Eastern: Santiago Tla
Mixteco Tlazoyaltepec
Mixteco: Tlazoyaltepec
Mixtec, Tlazoyaltepec (ISO Языковое имя)
Santiago Tlazoyaltepec
Tlazoyaltepec Mixtec
Tu'un dau

Языки, относящиеся к Mixteco de Tlazoyaltepec

Группы людей, говорящих на Mixteco de Tlazoyaltepec

Mixtec, Tlazoyaltepec

Информация о Mixteco de Tlazoyaltepec

Другая информация: Literate in Spanish, Mix.: Penoles; Protestant, New Testament-Mix.:E.

Население: 4,500

Работать с GRN на этом языке

Вы любите Иисуса Христа и стремитесь служить Ему, чтобы передать Благую Весть тем, кто никогда не слышал Евангелия на своем родном языке? Вы являетесь носителем данного языка или знаете того, кто им владеет? Вы могли бы помочь нам, предоставив информацию об этом языке, либо рекомендовать того, кто может работать над переводом или его записью? Вы хотели бы спонсировать записи на этом или другом языках? Если Ваш ответ "Да", свяжитесь с нами Связаться с языковой горячей линией GRN.

Помните, что GRN является некоммерческой организацией и не оплачивает работу переводчиков или ассистентов. Любое содействие и помощь являются добровольными.