unfoldingWord 27 - Az irgalmas samaritánus
![unfoldingWord 27 - Az irgalmas samaritánus](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_10_09.jpg)
Contur: Luke 10:25-37
Numărul scriptului: 1227
Limba: Hungarian
Public: General
Gen: Bible Stories & Teac
Scop: Evangelism; Teaching
Citat biblic: Paraphrase
Stare: Approved
Scripturile sunt linii directoare de bază pentru traducerea și înregistrarea în alte limbi. Acestea ar trebui adaptate după cum este necesar pentru a le face ușor de înțeles și relevante pentru fiecare cultură și limbă diferită. Unii termeni și concepte utilizate pot necesita mai multe explicații sau chiar pot fi înlocuite sau omise complet.
Textul scenariului
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_10_01.jpg)
Egyik alkalommal a zsidó törvénynek egy tudósa odajött Jézushoz, hogy próbálta tegye őt és azt kérdezte: "Tanító, mit tegyek ahhoz, hogy elnyerjem az örök életet?" Jézus azt kérdezte: "Mit ír Isten törvénye?"
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_10_04.jpg)
A törvény tudósa azt válaszolta, hogy Isten törvénye azt mondja: "Szeresd az Urat a te Istenedet teljes szívedből, lelkedből, erődből és elmédből. És szeresd a te felebarátodat mint magadat." Jézus erre azt válaszolta: "Helyesen mondtad! Tedd ezt és élni fogsz."
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_10_03.jpg)
A törvény tudósa azonban be akarta bizonyítani, hogy ő igaz ember ezért megkérdezte: "De ki az én felebarátom?"
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_10_05.jpg)
Jézus egy történettel válaszolt a törvénytudónak: "Volt egy zsidó ember, aki Jeruzsálemből Jerikó felé tartott az úton."
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_10_06.jpg)
"Útban ezt az embert egy rablócsapat támadta meg. Elvették mindenét amije volt és addig verték míg majdnem belehalt. Ekkor otthagyták az úton."
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_10_07.jpg)
"Röviddel ezután úgy esett, hogy arra ment egy zsidó pap ugyanazon az úton. Amikor ez a vallásos vezető látta az embert akit kiraboltak és megvertek átment az út másik oldalára, figyelmen kívül hagyta azt, akinek segítségre volt szüksége és továbbment."
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_10_08.jpg)
"Hamarosan egy lévita jött arra az úton. (A léviták az izraelita Lévi törzséhez tartoztak és a papoknak segédkeztek a templomban.)"
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_10_09.jpg)
"A következő aki arra ment az úton egy samaritánus volt. (A samaritánusok azoknak a zsidóknak voltak a leszármazottaik, akik más nemzetekkel házasodtak össze. A zsidók és a samaritánusok gyűlölték egymást.) Amikor a samaritánus meglátta a zsidó férfit erősen megszánta, ezért bekötözte sebeit és gondját viselte."
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_10_10.jpg)
"Ezután a samaritánus felemelte és feltette a férfit a saját szamarára, és elvitte egy fogadóba, ahol ápolta."
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_10_11.jpg)
"Következő nap a samaritánusnak folytatni kellett az útját. Pénzt adott a fogadósnak és azt mondta: 'Viseljétek gondját, és ha többet költenétek ennyinél, akkor mikor visszatérek megfizetem nektek.'"
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_10_12.jpg)
Ezután Jézus megkérdezte a törvénytudót: "Mit gondolsz? Ki volt a három közül a kirabolt és megvert embernek a felebarátja?" Az azt válaszolta: "Az, aki könyörült rajta." Jézus azt mondta: "Menj el és cselekedj te is hasonlóan."