Mazandarani limba
Numele limbii: Mazandarani
Codul de limbă ISO: mzn
Domeniul de aplicare a limbii: ISO Language
Starea Limbii: Verified
Numărul de limbă GRN: 3300
IETF Language Tag: mzn
download Descărcări
Mostra de Mazandarani
Descarca Mazandarani - The Prodigal Son.mp3
Audio recordings available in Mazandarani
Aceste înregistrări sunt concepute pentru evanghelizare și predarea de bază a Bibliei pentru a aduce mesajul Evangheliei oamenilor care nu sunt alfabetizați sau care provin din culturi orale, în special grupuri de oameni neajunși.

Cuvinte de viață
Scurte povești biblice audio și mesaje evanghelistice care explică mântuirea și oferă învățături creștine de bază. Fiecare program este o selecție personalizată și relevantă din punct de vedere cultural de scenarii și poate include melodii și muzică.
Descarca toate Mazandarani
speaker Language MP3 Audio Zip (9.7MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (2.9MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (29.6MB)
Audio/Video din alte surse
Magdalena: Released From Shame in Mazanderani - (Jesus Film Project)
The Prophets Story
Alte nume pentru Mazandarani
Gilaki
Mazanderani (Numele limbii ISO)
Sari
Tabri
تبری
مازندرانی (Nume vernacular)
馬贊德蘭語
马赞德兰语
Unde Mazandarani este spus
Limbi legate de Mazandarani
- Mazandarani (ISO Language) volume_up
- Mazandarani: Central Caspian (Language Variety)
- Mazandarani: Firoozkoohi (Language Variety)
- Mazandarani: Gachsari (Language Variety)
- Mazandarani: Galeshi of Mazanderan (Language Variety)
- Mazandarani: Gorgani (Language Variety)
- Mazandarani: Saravi (Language Variety)
- Mazandarani: Velatru (Language Variety)
Grupuri de oameni care vorbesc Mazandarani
Mazanderani
Informatii despre Mazandarani
Alte informații: Understand Farsi; Medium-low culture level; Bible in progress.
Populația: 3,700,000
Alfabetizare: 15
Lucrați cu GRN pe această limbă
Puteți oferi informații, traduce sau ajuta la înregistrarea acestei limbi? Puteți sponsoriza înregistrări în această limbă sau în altă limbă? Contactați linia telefonică telefonică GRN.
Rețineți că GRN este o organizație non-profit și nu plătește pentru traducători sau ajutoare lingvistice. Toată asistența este acordată voluntar.