Musi limba
Numele limbii: Musi
Codul de limbă ISO: mui
Domeniul de aplicare a limbii: ISO Language
Starea Limbii: Verified
Numărul de limbă GRN: 14455
IETF Language Tag: mui
download Descărcări
Audio recordings available in Musi
În prezent, nu avem înregistrări disponibile în această limbă.
Recordings in related languages
![Kabar Ilo [Vești bune]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-00.jpg)
Kabar Ilo [Vești bune] (in Musi: Lematang Ilir)
Lecții audio-vizuale biblice în 40 de secțiuni cu imagini. Conține o privire de ansamblu asupra Bibliei de la creație la Hristos și învățături despre viața creștină. Pentru evanghelizare și plantare de biserici.

Vești bune (in Abab: Penukal)
Lecții audio-vizuale biblice în 40 de secțiuni cu imagini. Conține o privire de ansamblu asupra Bibliei de la creație la Hristos și învățături despre viața creștină. Pentru evanghelizare și plantare de biserici.

Vești bune (in Melayu Palembang [Palembang Malay])
Lecții audio-vizuale biblice în 40 de secțiuni cu imagini. Conține o privire de ansamblu asupra Bibliei de la creație la Hristos și învățături despre viața creștină. Pentru evanghelizare și plantare de biserici.

Vești bune (in Sekayu)
Lecții audio-vizuale biblice în 40 de secțiuni cu imagini. Conține o privire de ansamblu asupra Bibliei de la creație la Hristos și învățături despre viața creștină. Pentru evanghelizare și plantare de biserici.

Jesus Story (in Melayu Palembang [Palembang Malay])
Audio și video din filmul lui Isus, preluat din Evanghelia după Luca. Include The Jesus Story, care este o dramă audio bazată pe filmul Isus.
Descarca toate Musi
speaker Language MP3 Audio Zip (249.6MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (65.4MB)
Audio/Video din alte surse
Broadcast audio/video - (TWR)
Jesus Christ Film Project films - Palembang - (Toko Media Online)
Jesus Film in Palembang - (Jesus Film Project)
Alte nume pentru Musi
Baso Palembang
Baso Pelembang
Palembang
Palembangese
Palembang Malay
Palembangnese
Sekayu
Unde Musi este spus
Limbi legate de Musi
- Malay (macrolanguage) (Macrolanguage)
- Musi (ISO Language)
- Abab: Penukal (Language Variety) volume_up
- Musi: Belide (Language Variety)
- Musi: Burai (Language Variety)
- Musi: Coastal Malay (Language Variety)
- Musi: Kelingi (Language Variety)
- Musi: Lematang Ilir (Language Variety) volume_up
- Musi: Meranjat (Language Variety)
- Musi: Musi Sekayu (Language Variety)
- Musi: Palembang Lamat (Language Variety)
- Musi: Pegagan (Language Variety)
- Musi: Penesak (Language Variety)
- Musi: Rawas (Language Variety)
- Palembang Malay (Language Variety) volume_up
- Sekayu (Language Variety) volume_up
- Bahasa Indonesia (ISO Language) volume_up
- Bangka (ISO Language)
- Banjar (ISO Language) volume_up
- Brunei (ISO Language)
- Col (ISO Language)
- Duano (ISO Language)
- Haji (ISO Language)
- Jakun (ISO Language)
- Kaur (ISO Language)
- Kerinci (ISO Language)
- Kubu (ISO Language)
- Loncong (ISO Language)
- Lubu (ISO Language)
- Malay (ISO Language) volume_up
- Malay, Bacanese (ISO Language)
- Malay, Berau (ISO Language)
- Malay, Bukit (ISO Language)
- Malay, Central (ISO Language)
- Malay, Cocos Islands (ISO Language)
- Malay, Jambi (ISO Language) volume_up
- Malay, Kota Bangun Kutai (ISO Language) volume_up
- Malay, Manado (ISO Language) volume_up
- Malay, North Moluccan (ISO Language) volume_up
- Malay, Pattani (ISO Language) volume_up
- Malay, Sabah (ISO Language) volume_up
- Malay, Tenggarong Kutai (ISO Language)
- Minangkabau (ISO Language) volume_up
- Negeri Sembilan Malay (ISO Language)
- Orang Kanaq (ISO Language)
- Orang Seletar (ISO Language) volume_up
- Pekal (ISO Language)
- Temuan (ISO Language)
- Urak Lawoi (ISO Language) volume_up
Grupuri de oameni care vorbesc Musi
Belide ▪ Lematang ▪ Musi ▪ Palembang ▪ Penesak ▪ Rawas
Informatii despre Musi
Populația: 150,000
Lucrați cu GRN pe această limbă
Puteți oferi informații, traduce sau ajuta la înregistrarea acestei limbi? Puteți sponsoriza înregistrări în această limbă sau în altă limbă? Contactați linia telefonică telefonică GRN.
Rețineți că GRN este o organizație non-profit și nu plătește pentru traducători sau ajutoare lingvistice. Toată asistența este acordată voluntar.