Lambani limba
Numele limbii: Lambani
Numele limbii ISO: Kannada [kan]
Starea Limbii: Verified
Numărul de limbă GRN: 4970
IETF Language Tag: kn-x-HIS04970
ROLV (ROD) Codul Varietății Limbii: 04970
Mostra de Lambani
Descarca Kannada Lambani - Creation and Redemption of Man.mp3
Audio recordings available in Lambani
Aceste înregistrări sunt concepute pentru evanghelizare și predarea de bază a Bibliei pentru a aduce mesajul Evangheliei oamenilor care nu sunt alfabetizați sau care provin din culturi orale, în special grupuri de oameni neajunși.
Cuvinte de viață
Scurte povești biblice audio și mesaje evanghelistice care explică mântuirea și oferă învățături creștine de bază. Fiecare program este o selecție personalizată și relevantă din punct de vedere cultural de scenarii și poate include melodii și muzică.
Recordings in related languages
Vești bune (in ಕನ್ನಡ [Kannada])
Lecții audio-vizuale biblice în 40 de secțiuni cu imagini. Conține o privire de ansamblu asupra Bibliei de la creație la Hristos și învățături despre viața creștină. Pentru evanghelizare și plantare de biserici.
Cuvinte de viață 1 (in ಕನ್ನಡ [Kannada])
Scurte povești biblice audio și mesaje evanghelistice care explică mântuirea și oferă învățături creștine de bază. Fiecare program este o selecție personalizată și relevantă din punct de vedere cultural de scenarii și poate include melodii și muzică.
Cuvinte de viață 2 (in ಕನ್ನಡ [Kannada])
Scurte povești biblice audio și mesaje evanghelistice care explică mântuirea și oferă învățături creștine de bază. Fiecare program este o selecție personalizată și relevantă din punct de vedere cultural de scenarii și poate include melodii și muzică.
Descarca toate Lambani
- Language MP3 Audio Zip (80.5MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (21.6MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (71MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (10.9MB)
Audio/Video din alte surse
Bible Stories - Kannada - (OneStory Partnership)
God's Powerful Saviour - Kannada - Readings from the Gospel of Luke - (Audio Treasure)
Jesus Film Project films - Kannada - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Siddi - (Jesus Film Project)
The Bible - Kannada - ಆಡಿಯೋ ಬೈಬಲ್ - (Wordproject)
The Jesus Story (audiodrama) - Kannada - (Jesus Film Project)
The New Testament - Kannada - Audio version of 'Easy to Read' - (Faith Comes By Hearing)
The Promise - Bible Stories - Kannada - (Story Runners)
Video, audio and other resources for Kannada speaking Christians - (Karnataka Christians)
Who is God? - Kannada - (Who Is God?)
Alte nume pentru Lambani
Banglori
Canarese
Kanarese
Kannada: Bijapur
Madrassi
लंबानी
Limbi legate de Lambani
- Kannada (ISO Language)
- Lambani
- Dhomba Setti
- Gowdalu
- Kannada: Adavi Kuruba
- Kannada: Aine Kuruba
- Kannada: Aravu
- Kannada: Bairagi
- Kannada: Bellary
- Kannada: Bhovi
- Kannada: Bijapur
- Kannada: Bonde Bestaru
- Kannada: Budugu Jangam
- Kannada: Channadasar
- Kannada: Devanga
- Kannada: Dommary
- Kannada: Dravidar
- Kannada: Gulbarga
- Kannada: Handi Jogi
- Kannada: Jangalu
- Kannada: Jeinu Kuruba
- Kannada: Junu Marathi
- Kannada: Kacha
- Kannada: Kammara
- Kannada: Kona Akki Pikki
- Kannada: Koracha
- Kannada: Korama
- Kannada: Koungaru
- Kannada: Kudipattila
- Kannada: Kumta
- Kannada: Kuncherukala
- Kannada: Maratha Bedar
- Kannada: Medhar
- Kannada: Myala Marathi
- Kannada: Nanjangud
- Kannada: Palligaru
- Kannada: Periya
- Kannada: Raate
- Kannada: Shellekyate
- Kannada: Siddi
- Kannada: Sikaari
- Kannada: Sindolu
- Kannada: Thakilika
- Kannada: Thalaboomi
- Kannada: Thigalaru
- Kannada: Yalavaru
- Kannada: Yeddumarigi
- Kannada: Yekalavya
- Kannada: Yeloru
- Pattegar
Informatii despre Lambani
Alte informații: Literate in Kannada, Close to Hindi; Bible-Kannada.
Lucrați cu GRN pe această limbă
Ești pasionat de Isus și de a comunica Evanghelia creștină celor care nu au auzit niciodată mesajul biblic în limbajul inimii lor? Sunteți vorbitor de limbă maternă a acestei limbi sau cunoașteți pe cineva care este? Doriți să ne ajutați cercetând sau furnizând informații despre această limbă sau să ne ajutați să găsim pe cineva care ne poate ajuta să o traducem sau să o înregistrăm? Doriți să sponsorizați înregistrări în această limbă sau în altă limbă? Dacă da, vă rog Contactați linia telefonică telefonică GRN .
Rețineți că GRN este o organizație non-profit și nu plătește pentru traducători sau ajutoare lingvistice. Toată asistența este acordată voluntar.