Malagasy: Vezo limba
Numele limbii: Malagasy: Vezo
Numele limbii ISO: Malagasy, Sakalava [skg]
Starea Limbii: Verified
Numărul de limbă GRN: 3534
IETF Language Tag: skg-x-HIS03534
ROLV (ROD) Codul Varietății Limbii: 03534
Mostra de Malagasy: Vezo
Descarca Malagasy Sakalava Vezo - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Malagasy: Vezo
Aceste înregistrări sunt concepute pentru evanghelizare și predarea de bază a Bibliei pentru a aduce mesajul Evangheliei oamenilor care nu sunt alfabetizați sau care provin din culturi orale, în special grupuri de oameni neajunși.
Vaovao Soa [Vești bune]
Lecții audio-vizuale biblice în 40 de secțiuni cu imagini. Conține o privire de ansamblu asupra Bibliei de la creație la Hristos și învățături despre viața creștină. Pentru evanghelizare și plantare de biserici.
LLL 1 - Fanomboha Miarake Amin'-Janahary [Privește, Ascultă și Trăiește 1 Începând cu DUMNEZEU]
Cartea 1 a unei serii audio-vizuale cu povești biblice despre Adam, Noe, Iov, Avraam. Pentru evanghelizare, plantare de biserici și învățătură creștină sistematică. Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.
LLL 2 - Lelahy Maherin-Janahare Rey [Privește, Ascultă și Trăiește 2 Bărbați Puternici ai lui DUMNEZEU]
Cartea 2 a unei serii audio-vizuale cu povești biblice despre Iacov, Iosif, Moise. Pentru evanghelizare, plantare de biserici și învățătură creștină sistematică. Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.
LLL 3 - Faharebaha Baka Amin-Janahare [Privește, Ascultă și Trăiește 3 Victorie prin DUMNEZEU]
Cartea 3 a unei serii audio-vizuale cu povești biblice despre Iosua, Debora, Ghedeon și Samson. Pentru evanghelizare, plantare de biserici și învățătură creștină sistematică. Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.
LLL 4 - Panompon-Janahare Reo [Privește, Ascultă și Trăiește 4 Slujitorii lui DUMNEZEU]
Cartea 4 a unei serii audiovizuale cu povești biblice despre Rut, Samuel, David, Ilie. Pentru evanghelizare, plantare de biserici și învățătură creștină sistematică. Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.
LLL 5 - Ty Fitsapà Amy Njanahare Ao [Privește, Ascultă și Trăiește 5 În încercare pentru DUMNEZEU]
Cartea 5 a unei serii audio-vizuale cu povești biblice despre Elisei, Daniel, Iona, Neemia, Estera. Pentru evanghelizare, plantare de biserici, învățătură creștină sistematică. Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.
LLL 6 - Jesosy Panoro [Privește, Ascultă și Trăiește 6 ISUS - Învățător și Vindecător]
Cartea 6 a unei serii audio-vizuală cu povești biblice despre Isus din Matei și Marcu. Pentru evanghelizare, plantare de biserici și învățătură creștină sistematică. Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.
LLL 7 - Jesosy Ro Tompo [Privește, Ascultă și Trăiește 7 ISUS - Domnul și Mântuitorul]
Cartea 7 a unei serii audio-vizuală cu povești biblice despre Isus din Luca și Ioan. Pentru evanghelizare, plantare de biserici și învățătură creștină sistematică. Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.
LLL 8 - Ty Asa Ty Fanahy Masy [Privește, Ascultă și Trăiește 8 Faptele DUHULUI SFÂNTUL]
Cartea 8 a unei serii audio-vizuale cu povești biblice despre biserica tânără și despre Pavel. Pentru evanghelizare, plantare de biserici și învățătură creștină sistematică. Look Listen and Live - Henteo, Njanjino, Dareo.
Descarca toate Malagasy: Vezo
- Language MP3 Audio Zip (282.4MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (84.6MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (560.9MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (43.4MB)
Audio/Video din alte surse
GodMan - (OneHope)
Jesus Film Project films - Sakalava Analalava - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Sakalava Besalampy - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Malagasy - (Jesus Film Project)
Alte nume pentru Malagasy: Vezo
Sakalava: Vezo
Vezo
Unde Malagasy: Vezo este spus
Limbi legate de Malagasy: Vezo
- Malagasy (Macrolanguage)
- Malagasy, Sakalava (ISO Language)
Grupuri de oameni care vorbesc Malagasy: Vezo
Vezo
Informatii despre Malagasy: Vezo
Alte informații: Sakalava clan.;South trade language; Literate in culture.
Lucrați cu GRN pe această limbă
Ești pasionat de Isus și de a comunica Evanghelia creștină celor care nu au auzit niciodată mesajul biblic în limbajul inimii lor? Sunteți vorbitor de limbă maternă a acestei limbi sau cunoașteți pe cineva care este? Doriți să ne ajutați cercetând sau furnizând informații despre această limbă sau să ne ajutați să găsim pe cineva care ne poate ajuta să o traducem sau să o înregistrăm? Doriți să sponsorizați înregistrări în această limbă sau în altă limbă? Dacă da, vă rog Contactați linia telefonică telefonică GRN .
Rețineți că GRN este o organizație non-profit și nu plătește pentru traducători sau ajutoare lingvistice. Toată asistența este acordată voluntar.