Selectați o limbă

mic

Yolŋu Matha limba

Numele limbii: Yolŋu Matha
Codul de limbă ISO:
Domeniul de aplicare a limbii: Language Family
Starea Limbii: Verified
Numărul de limbă GRN: 19472
download Descărcări

Audio recordings available in Yolŋu Matha

În prezent, nu avem înregistrări disponibile în această limbă.

Recordings in related languages

Manymak Dhäwu [Vești bune]
1:57:22
Manymak Dhäwu [Vești bune] (in Gumatj)

Lecții audio-vizuale biblice în 40 de secțiuni cu imagini. Conține o privire de ansamblu asupra Bibliei de la creație la Hristos și învățături despre viața creștină. Pentru evanghelizare și plantare de biserici.

Cuvinte de viață
24:55
Cuvinte de viață (in Gupapuyŋu [Gupapuyngu])

Scurte povești biblice audio și mesaje evanghelistice care explică mântuirea și oferă învățături creștine de bază. Fiecare program este o selecție personalizată și relevantă din punct de vedere cultural de scenarii și poate include melodii și muzică.

Cuvinte de viață
8:02
Cuvinte de viață (in Ritharrŋu [Ritharrngu])

Scurte povești biblice audio și mesaje evanghelistice care explică mântuirea și oferă învățături creștine de bază. Fiecare program este o selecție personalizată și relevantă din punct de vedere cultural de scenarii și poate include melodii și muzică.

Iona, Christmas
8:40
Iona, Christmas (in Wangurri)

Scurte povești biblice audio și mesaje evanghelistice care explică mântuirea și oferă învățături creștine de bază. Fiecare program este o selecție personalizată și relevantă din punct de vedere cultural de scenarii și poate include melodii și muzică.

Buyku Gospel Singers
26:58
Buyku Gospel Singers (in Dhaḻwaŋu [Dayi: Dhalwangu])

Compilări de muzică creștină, cântece sau imnuri. Recorded at Gaṉgaṉ

Cântece
22:38
Cântece (in Gumatj)

Compilări de muzică creștină, cântece sau imnuri. Includes English

Cântece ale Evangheliei (Galiwin'ku Choir)
35:28
Cântece ale Evangheliei (Galiwin'ku Choir) (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

Compilări de muzică creștină, cântece sau imnuri.

Dhurrkay Singers
47:27
Dhurrkay Singers (in Wangurri)

Compilări de muzică creștină, cântece sau imnuri.

Dhuwalana Walu - Yirrkala Djamarrkuli [This is the day - Yirrkala Kids Club]
0:00
Dhuwalana Walu - Yirrkala Djamarrkuli [This is the day - Yirrkala Kids Club] (in Gumatj)

Compilări de muzică creștină, cântece sau imnuri.

Djesuwalnydja Yäkuy Ŋuli Djuḻkmaram [Cântece for Spiritual Warfare]
42:53
Djesuwalnydja Yäkuy Ŋuli Djuḻkmaram [Cântece for Spiritual Warfare] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

Cântece mixte și programe de slujire a Scripturii. Songs for Spiritual Warfare

Eastwind
1:01:26
Eastwind (in Djapu)

Compilări de muzică creștină, cântece sau imnuri.

Gapu Walŋamirr [Living Water]
34:28
Gapu Walŋamirr [Living Water] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

Melodii mixte și mesaje scurte ca Voice over. Mother Basilea's Meditations

Garray Waŋgany Manapul [Unity]
31:56
Garray Waŋgany Manapul [Unity] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

Cântece mixte și programe de slujire a Scripturii. Songs and Scripture to encourage unity and fellowship in the church

Go Limurr Märr-yiŋgathirr [Come Let Us Praise]
57:29
Go Limurr Märr-yiŋgathirr [Come Let Us Praise] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

Compilări de muzică creștină, cântece sau imnuri. Come Let Us Praise

Jesus walks on water
13:34
Jesus walks on water (in Gumatj)

Mărturii ale credincioșilor pentru evanghelizarea necredincioșilor și motivație pentru creștini.

Mandjikayi Praise
1:48:29
Mandjikayi Praise (in Wangurri)

Cântece mixte și programe de slujire a Scripturii.

Ŋayaŋu-Ḻaymaranhamirr Dhäwu Mala [Comfort]
42:58
Ŋayaŋu-Ḻaymaranhamirr Dhäwu Mala [Comfort] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

Cântece mixte și programe de slujire a Scripturii. SGM - Living with Loss

Ŋurruṉiny Cântece ale Evangheliei
52:12
Ŋurruṉiny Cântece ale Evangheliei (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

Compilări de muzică creștină, cântece sau imnuri.

Wopurarra Gospel Group
40:38
Wopurarra Gospel Group (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

Compilări de muzică creștină, cântece sau imnuri.

Worship Cântece
10:33
Worship Cântece (in Gumatj)

Compilări de muzică creștină, cântece sau imnuri.

Yuṯa Manikay Mala '94 [New Cântece of 1994]
58:35
Yuṯa Manikay Mala '94 [New Cântece of 1994] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

Compilări de muzică creștină, cântece sau imnuri. Darwin Songwriter's Workshop 94

Yuṯa Manikay Mala '97 [New Cântece of 1997]
57:53
Yuṯa Manikay Mala '97 [New Cântece of 1997] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

Compilări de muzică creștină, cântece sau imnuri. Darwin Songwriter's Workshop 97

The Nicene Creed
8:45
The Nicene Creed (in Gumatj)

Doctrină, catehisme și alte învățături pentru noii creștini.

Djesu ga dhäyka Djamariyawuy wäŋawuy [The Woman at the Well - Ioan 4:1-26]
12:13
Djesu ga dhäyka Djamariyawuy wäŋawuy [The Woman at the Well - Ioan 4:1-26] (in Gumatj)

Lecturi audio biblice ale cărților întregi de Scripturi specifice, recunoscute, traduse, cu puține sau deloc comentarii.

Guyaw ganybu [The Parable of the Net - Matt 13:47-50]
10:12
Guyaw ganybu [The Parable of the Net - Matt 13:47-50] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

Lecturi audio biblice ale cărților întregi de Scripturi specifice, recunoscute, traduse, cu puține sau deloc comentarii.

Psalmii
14:03
Psalmii (in Gumatj)

O parte sau toată cartea a 19-a a Bibliei

Mathuyu 5-7 [Sermon on the Mount]
1:00:39
Mathuyu 5-7 [Sermon on the Mount] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

O parte sau toată cartea a 40-a a Bibliei Sermon on the Mount

Mäkkuŋu Wukirriwuy [Marcu's Gospel]
4:30:06
Mäkkuŋu Wukirriwuy [Marcu's Gospel] (in Dhuwaya)

O parte sau toată cartea a 41-a a Bibliei

Mäk [Marcu]
3:28:57
Mäk [Marcu] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

O parte sau toată cartea a 41-a a Bibliei

Mäk [Marcu's Gospel]
3:52:04
Mäk [Marcu's Gospel] (in Dhuwa Dhaŋu'mi [Dhuwa Dhangu'mi])

O parte sau toată cartea a 41-a a Bibliei

Mäk [Marcu's Gospel]
3:47:10
Mäk [Marcu's Gospel] (in Wangurri)

O parte sau toată cartea a 41-a a Bibliei

Marcu 10:45 & Exaltation
5:54
Marcu 10:45 & Exaltation (in Golumala)

O parte sau toată cartea a 41-a a Bibliei

Luk [Luca]
6:55:43
Luk [Luca] (in Gumatj)

O parte sau toată cartea a 42-a a Bibliei

Djayim [Iacov]
56:54
Djayim [Iacov] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

O parte sau toată cartea a 59-a a Bibliei

Iacov
1:09:35
Iacov (in Gumatj)

O parte sau toată cartea a 59-a a Bibliei

1 Djon [1 Ioan]
59:50
1 Djon [1 Ioan] (in Djambarrpuyŋu [Djambarrpuyngu])

O parte sau toată cartea a 62-a a Bibliei

Descarca toate Yolŋu Matha

Alte nume pentru Yolŋu Matha

Yolngu
Yuulngu

Unde Yolŋu Matha este spus

Australia

Limbi legate de Yolŋu Matha

Lucrați cu GRN pe această limbă

Puteți oferi informații, traduce sau ajuta la înregistrarea acestei limbi? Puteți sponsoriza înregistrări în această limbă sau în altă limbă? Contactați linia telefonică telefonică GRN.

Rețineți că GRN este o organizație non-profit și nu plătește pentru traducători sau ajutoare lingvistice. Toată asistența este acordată voluntar.