Moni: Awembak limba
Numele limbii: Moni: Awembak
Numele limbii ISO: Moni [mnz]
Starea Limbii: Verified
Numărul de limbă GRN: 14259
IETF Language Tag: mnz-x-HIS14259
ROLV (ROD) Codul Varietății Limbii: 14259
Audio recordings available in Moni: Awembak
În prezent, nu avem înregistrări disponibile în această limbă.
Recordings in related languages
Vești bune 1-29 (in Moni)
Lecții audio-vizuale biblice în 40 de secțiuni cu imagini. Conține o privire de ansamblu asupra Bibliei de la creație la Hristos și învățături despre viața creștină. Pentru evanghelizare și plantare de biserici.
Cuvinte de viață 1 (in Moni)
Scurte povești biblice audio și mesaje evanghelistice care explică mântuirea și oferă învățături creștine de bază. Fiecare program este o selecție personalizată și relevantă din punct de vedere cultural de scenarii și poate include melodii și muzică.
Cuvinte de viață 2 (in Moni)
Scurte povești biblice audio și mesaje evanghelistice care explică mântuirea și oferă învățături creștine de bază. Fiecare program este o selecție personalizată și relevantă din punct de vedere cultural de scenarii și poate include melodii și muzică.
Alte nume pentru Moni: Awembak
Awembak
Awembiak
Unde Moni: Awembak este spus
Limbi legate de Moni: Awembak
- Moni (ISO Language)
- Moni: Awembak
Informatii despre Moni: Awembak
Populația: 20,000
Lucrați cu GRN pe această limbă
Ești pasionat de Isus și de a comunica Evanghelia creștină celor care nu au auzit niciodată mesajul biblic în limbajul inimii lor? Sunteți vorbitor de limbă maternă a acestei limbi sau cunoașteți pe cineva care este? Doriți să ne ajutați cercetând sau furnizând informații despre această limbă sau să ne ajutați să găsim pe cineva care ne poate ajuta să o traducem sau să o înregistrăm? Doriți să sponsorizați înregistrări în această limbă sau în altă limbă? Dacă da, vă rog Contactați linia telefonică telefonică GRN .
Rețineți că GRN este o organizație non-profit și nu plătește pentru traducători sau ajutoare lingvistice. Toată asistența este acordată voluntar.