Malagasy: Zafisoro limba
Numele limbii: Malagasy: Zafisoro
Numele limbii ISO: Malagasy, Merina [plt]
Starea Limbii: Verified
Numărul de limbă GRN: 13404
IETF Language Tag: plt-x-HIS13404
ROLV (ROD) Codul Varietății Limbii: 13404
Audio recordings available in Malagasy: Zafisoro
În prezent, nu avem înregistrări disponibile în această limbă.
Recordings in related languages
Vești bune (in Malagasy, Merina)
Lecții audio-vizuale biblice în 40 de secțiuni cu imagini. Conține o privire de ansamblu asupra Bibliei de la creație la Hristos și învățături despre viața creștină. Pentru evanghelizare și plantare de biserici.
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 1, Fiandohana Miaraka Amin’ Andriamanitra [Privește, Ascultă și Trăiește 1 - Beginning with GOD] (in Malagasy, Merina)
Cartea 1 a unei serii audio-vizuale cu povești biblice despre Adam, Noe, Iov, Avraam. Pentru evanghelizare, plantare de biserici și învățătură creștină sistematică.
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 2, Ireo Lehilahy Maherin'Andriamanitra [Privește, Ascultă și Trăiește 2 Bărbați Puternici ai lui DUMNEZEU] (in Malagasy, Merina)
Cartea 2 a unei serii audio-vizuale cu povești biblice despre Iacov, Iosif, Moise. Pentru evanghelizare, plantare de biserici și învățătură creștină sistematică.
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 3, Fanresena Tamin'ny Alalan'Andriamanitra [Privește, Ascultă și Trăiește 3 Victorie prin DUMNEZEU] (in Malagasy, Merina)
Cartea 3 a unei serii audio-vizuale cu povești biblice despre Iosua, Debora, Ghedeon și Samson. Pentru evanghelizare, plantare de biserici și învățătură creștină sistematică.
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 4, Ireo Mpanompon'Andriamanitra [Privește, Ascultă și Trăiește 4 Slujitorii lui DUMNEZEU] (in Malagasy, Merina)
Cartea 4 a unei serii audiovizuale cu povești biblice despre Rut, Samuel, David, Ilie. Pentru evanghelizare, plantare de biserici și învățătură creștină sistematică.
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 5, Ny Fitsapana Ao Amin'Andriamanitra [Privește, Ascultă și Trăiește 5 În încercare pentru DUMNEZEU] (in Malagasy, Merina)
Cartea 5 a unei serii audio-vizuale cu povești biblice despre Elisei, Daniel, Iona, Neemia, Estera. Pentru evanghelizare, plantare de biserici, învățătură creștină sistematică.
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 6, JESOSY - Ilay Mpampianatra [Privește, Ascultă și Trăiește 6 ISUS - Învățător și Vindecător] (in Malagasy, Merina)
Cartea 6 a unei serii audio-vizuală cu povești biblice despre Isus din Matei și Marcu. Pentru evanghelizare, plantare de biserici și învățătură creștină sistematică.
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 7, JESOSY No Tompo [Privește, Ascultă și Trăiește 7 ISUS - Domnul și Mântuitorul] (in Malagasy, Merina)
Cartea 7 a unei serii audio-vizuală cu povești biblice despre Isus din Luca și Ioan. Pentru evanghelizare, plantare de biserici și învățătură creștină sistematică.
Jereo, Henoy, Hiaino Boky 8, Asan'ny Fanahy Masina [Privește, Ascultă și Trăiește 8 Faptele DUHULUI SFÂNTUL] (in Malagasy, Merina)
Cartea 8 a unei serii audio-vizuale cu povești biblice despre biserica tânără și despre Pavel. Pentru evanghelizare, plantare de biserici și învățătură creștină sistematică.
Cuvinte de viață 1 (in Malagasy, Merina)
Scurte povești biblice audio și mesaje evanghelistice care explică mântuirea și oferă învățături creștine de bază. Fiecare program este o selecție personalizată și relevantă din punct de vedere cultural de scenarii și poate include melodii și muzică.
Cuvinte de viață 2 (in Malagasy, Merina)
Scurte povești biblice audio și mesaje evanghelistice care explică mântuirea și oferă învățături creștine de bază. Fiecare program este o selecție personalizată și relevantă din punct de vedere cultural de scenarii și poate include melodii și muzică.
Cuvinte de viață 3 (in Malagasy, Merina)
Scurte povești biblice audio și mesaje evanghelistice care explică mântuirea și oferă învățături creștine de bază. Fiecare program este o selecție personalizată și relevantă din punct de vedere cultural de scenarii și poate include melodii și muzică.
Cuvinte de viață 4 (in Malagasy, Merina)
Scurte povești biblice audio și mesaje evanghelistice care explică mântuirea și oferă învățături creștine de bază. Fiecare program este o selecție personalizată și relevantă din punct de vedere cultural de scenarii și poate include melodii și muzică.
Audio/Video din alte surse
GodMan - (OneHope)
Jesus Film Project films - Malagasy - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Malagasy - (Jesus Film Project)
The New Testament - Malagasy - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Malagasy, Plateau - Revised Protestant Version - (Faith Comes By Hearing)
Alte nume pentru Malagasy: Zafisoro
Zafisoro
Limbi legate de Malagasy: Zafisoro
- Malagasy (Macrolanguage)
- Malagasy, Merina (ISO Language)
Lucrați cu GRN pe această limbă
Ești pasionat de Isus și de a comunica Evanghelia creștină celor care nu au auzit niciodată mesajul biblic în limbajul inimii lor? Sunteți vorbitor de limbă maternă a acestei limbi sau cunoașteți pe cineva care este? Doriți să ne ajutați cercetând sau furnizând informații despre această limbă sau să ne ajutați să găsim pe cineva care ne poate ajuta să o traducem sau să o înregistrăm? Doriți să sponsorizați înregistrări în această limbă sau în altă limbă? Dacă da, vă rog Contactați linia telefonică telefonică GRN .
Rețineți că GRN este o organizație non-profit și nu plătește pentru traducători sau ajutoare lingvistice. Toată asistența este acordată voluntar.