Kriol: Fitzroy Valley Kriol limba

Numele limbii: Kriol: Fitzroy Valley Kriol
Numele limbii ISO: Kriol [rop]
Starea Limbii: Not Verified
Numărul de limbă GRN: 12352
IETF Language Tag:
 

Audio recordings available in Kriol: Fitzroy Valley Kriol

În prezent, nu avem înregistrări disponibile în această limbă.

Recordings in related languages

Privește, Ascultă și Trăiește 1 Începând cu DUMNEZEU (in Kriol)

Cartea 1 a unei serii audio-vizuale cu povești biblice despre Adam, Noe, Iov, Avraam. Pentru evanghelizare, plantare de biserici și învățătură creștină sistematică.

Privește, Ascultă și Trăiește 2 Bărbați Puternici ai lui DUMNEZEU (in Kriol)

Cartea 2 a unei serii audio-vizuale cu povești biblice despre Iacov, Iosif, Moise. Pentru evanghelizare, plantare de biserici și învățătură creștină sistematică.

Privește, Ascultă și Trăiește 3 Victorie prin DUMNEZEU (in Kriol)

Cartea 3 a unei serii audio-vizuale cu povești biblice despre Iosua, Debora, Ghedeon și Samson. Pentru evanghelizare, plantare de biserici și învățătură creștină sistematică.

Privește, Ascultă și Trăiește 4 Slujitorii lui DUMNEZEU (in Kriol)

Cartea 4 a unei serii audiovizuale cu povești biblice despre Rut, Samuel, David, Ilie. Pentru evanghelizare, plantare de biserici și învățătură creștină sistematică.

Privește, Ascultă și Trăiește 5 În încercare pentru DUMNEZEU (in Kriol)

Cartea 5 a unei serii audio-vizuale cu povești biblice despre Elisei, Daniel, Iona, Neemia, Estera. Pentru evanghelizare, plantare de biserici, învățătură creștină sistematică.

Privește, Ascultă și Trăiește 6 ISUS - Învățător și Vindecător (in Kriol)

Cartea 6 a unei serii audio-vizuală cu povești biblice despre Isus din Matei și Marcu. Pentru evanghelizare, plantare de biserici și învățătură creștină sistematică.

Privește, Ascultă și Trăiește 7 ISUS - Domnul și Mântuitorul (in Kriol)

Cartea 7 a unei serii audio-vizuală cu povești biblice despre Isus din Luca și Ioan. Pentru evanghelizare, plantare de biserici și învățătură creștină sistematică.

Privește, Ascultă și Trăiește 8 Faptele DUHULUI SFÂNTUL (in Kriol)

Cartea 8 a unei serii audio-vizuale cu povești biblice despre biserica tânără și despre Pavel. Pentru evanghelizare, plantare de biserici și învățătură creștină sistematică.

Bulurrum Jisas (in Kriol)

Cântece mixte și programe de slujire a Scripturii.

Cântece - Rodney Rivers (in Kriol)

Compilări de muzică creștină, cântece sau imnuri. Numbers in parenthesis after song titles are song numbers from Kriol Song Buk.

Ekshun Songs [Action Cântece] (in Kriol)

Compilări de muzică creștină, cântece sau imnuri.

Gibit Preis La God [Praise the Lord] (in Kriol)

Compilări de muzică creștină, cântece sau imnuri.

Ioan Nardoo & Noah (in Kriol)

Prezentări audio sau video ale poveștilor Biblice în formă rezumată sau interpretată.

Jisas Garra Kambek Igin [Jesus Will Return] (in Kriol)

Cântece mixte și programe de slujire a Scripturii.

Jisas Im Na Det Bos (in Kriol)

Compilări de muzică creștină, cântece sau imnuri. Sung in Kriol, Jarwony and Dalabon

Kaman Langa Jesus Yumob [Come to Jesus] (in Kriol)

Compilări de muzică creștină, cântece sau imnuri.

Wen Mi Bradin [When I'm Afraid] (in Kriol)

Cântece mixte și programe de slujire a Scripturii. Message, scripture readings and songs.

Wen Wi Sabi Wi Garra Dai [Facing Death] (in Kriol)

Cântece mixte și programe de slujire a Scripturii.

Wi Garra Weship (in Kriol)

Compilări de muzică creștină, cântece sau imnuri.

Wi Jidan Mijamet Godwei [Living together God's way] (in Kriol)

Cântece mixte și programe de slujire a Scripturii.

Fiu Risipitor & Kapiolani (in Kriol)

Mesaje de la credincioșii nativi pentru evanghelizare, creștere și încurajare. Poate avea accent denominațional, dar urmează învățătura creștină de bază.

Jenasis [Geneză] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 1-a a Bibliei

Eksadas [Exodul] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 2-a a Bibliei

Labidakas [Leviticul (selections)] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 3-a a Bibliei

Nambas [Numeri (selections)] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 4-a a Bibliei

Dyudaranami [Deuteronomul] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 5-a a Bibliei

Joshuwa [Iosua (selections)] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 6-a a Bibliei

Jadjis [Judecătorii (selections)] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 7-a a Bibliei

Ruth (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 8-a a Bibliei

Fes Samuel [1 Samuel (selections)] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 9-a a Bibliei

Sekan Samuel [2 Samuel (selections)] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 10-a a Bibliei

Fes Kings [1 Împărați (selections)] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 11-a a Bibliei

Sekan Kings [2 Împărați (selections)] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 12-a a Bibliei

Ola Saams [Psalmii] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 19-a a Bibliei

Denyul [Daniel] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 27-a a Bibliei

Jowal [Ioel] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 29-a a Bibliei

Jona [Iona] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 32-a a Bibliei

Maika [Mica] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 33-a a Bibliei

Hebakak [Habacuc] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 35-a a Bibliei

Methyu [Matei] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 40-a a Bibliei

Mak [Marcu] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 41-a a Bibliei

Luk [Luca] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 42-a a Bibliei

Jon [Ioan] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 43-a a Bibliei

Eks [Faptele Apostolilor] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 44-a a Bibliei

Romans [Romani] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 45-a a Bibliei

1 Karinthiyans [1 Corinteni] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 46-a a Bibliei

2 Karinthiyans [2 Corinteni] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 47-a a Bibliei

Galeishans [Galateni] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 48-a a Bibliei

Ifeshans [Efeseni] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 49-a a Bibliei

Falipiyans [Filipeni] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 50-a a Bibliei

Kaloshans [Coloseni] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 51-a a Bibliei

1 Thesaloniyans [1 Tesaloniceni] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 52-a a Bibliei

2 Thesaloniyans [2 Tesaloniceni] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 53-a a Bibliei

1 Timathi [1 Timotei] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 54-a a Bibliei

2 Timathi [2 Timotei] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 55-a a Bibliei

Taidus [Titus] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 56-a a Bibliei

Failiman [Filemon] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 57-a a Bibliei

Hibrus [Evrei] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 58-a a Bibliei

Jeims [Iacov] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 59-a a Bibliei

1 Pida [1 Petru] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 60-a a Bibliei

2 Pida [2 Petru] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 61-a a Bibliei

1 Jon [1 Ioan] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 62-a a Bibliei

2 Jon [2 Ioan] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 63-a a Bibliei

3 Jon [3 Ioan] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 64-a a Bibliei

Jud [Iuda] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 65-a a Bibliei

Rebaleishan [Revelatia] (in Kriol)

O parte sau toată cartea a 66-a a Bibliei

Unde Kriol: Fitzroy Valley Kriol este spus

Australia

Limbi legate de Kriol: Fitzroy Valley Kriol

Informatii despre Kriol: Fitzroy Valley Kriol

Populația: 10,000

Lucrați cu GRN pe această limbă

Ești pasionat de Isus și de a comunica Evanghelia creștină celor care nu au auzit niciodată mesajul biblic în limbajul inimii lor? Sunteți vorbitor de limbă maternă a acestei limbi sau cunoașteți pe cineva care este? Doriți să ne ajutați cercetând sau furnizând informații despre această limbă sau să ne ajutați să găsim pe cineva care ne poate ajuta să o traducem sau să o înregistrăm? Doriți să sponsorizați înregistrări în această limbă sau în altă limbă? Dacă da, vă rog Contactați linia telefonică telefonică GRN .

Rețineți că GRN este o organizație non-profit și nu plătește pentru traducători sau ajutoare lingvistice. Toată asistența este acordată voluntar.