Garhwali: Majh-Kumaiya limba

Numele limbii: Garhwali: Majh-Kumaiya
Numele limbii ISO: Garhwali [gbm]
Starea Limbii: Verified
Numărul de limbă GRN: 10031
IETF Language Tag: gbm-x-HIS10031
ROLV (ROD) Codul Varietății Limbii: 10031

Audio recordings available in Garhwali: Majh-Kumaiya

În prezent, nu avem înregistrări disponibile în această limbă.

Recordings in related languages

Subh Samachar [Vești bune] (in गढवाली [Garhwali])

Lecții audio-vizuale biblice în 40 de secțiuni cu imagini. Conține o privire de ansamblu asupra Bibliei de la creație la Hristos și învățături despre viața creștină. Pentru evanghelizare și plantare de biserici.

Vești bune (in गढवाली [Garhwali])

Lecții audio-vizuale biblice în 40 de secțiuni cu imagini. Conține o privire de ansamblu asupra Bibliei de la creație la Hristos și învățături despre viața creștină. Pentru evanghelizare și plantare de biserici.

Întâlnirea cu Dumnezeul Creator (in गढवाली [Garhwali])

Colecție de povești biblice audio și mesaje evanghelistice conexe. Ei explică mântuirea și pot oferi, de asemenea, învățături creștine de bază.

Yeeshu Masih Hamaru Bhalu Rakhwalu [Jesus Is Our Good Shepherd] (in गढवाली [Garhwali])

Scurte povești biblice audio și mesaje evanghelistice care explică mântuirea și oferă învățături creștine de bază. Fiecare program este o selecție personalizată și relevantă din punct de vedere cultural de scenarii și poate include melodii și muzică.

Audio/Video din alte surse

Bible Stories - Garhwali - (OneStory Partnership)
Jesus Film Project films - Garhwali - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Garhwali - (Jesus Film Project)

Alte nume pentru Garhwali: Majh-Kumaiya

Majh-Kumaiya
गढ़वाली: मझ-कुमइया (Nume vernacular)

Limbi legate de Garhwali: Majh-Kumaiya

Informatii despre Garhwali: Majh-Kumaiya

Alte informații: Majh means Center. This is the region between Garhwal and the Kumayun hills. The language is a mixture of Garhwali and Kumauani.

Populația: 292,000

Lucrați cu GRN pe această limbă

Ești pasionat de Isus și de a comunica Evanghelia creștină celor care nu au auzit niciodată mesajul biblic în limbajul inimii lor? Sunteți vorbitor de limbă maternă a acestei limbi sau cunoașteți pe cineva care este? Doriți să ne ajutați cercetând sau furnizând informații despre această limbă sau să ne ajutați să găsim pe cineva care ne poate ajuta să o traducem sau să o înregistrăm? Doriți să sponsorizați înregistrări în această limbă sau în altă limbă? Dacă da, vă rog Contactați linia telefonică telefonică GRN .

Rețineți că GRN este o organizație non-profit și nu plătește pentru traducători sau ajutoare lingvistice. Toată asistența este acordată voluntar.