unfoldingWord 28 - Zengin Genç
Esboço: Matthew 19:16-30; Mark 10:17-31; Luke 18:18-30
Número do roteiro: 1228
Idioma: Turkish
Público alvo: General
Propósito: Evangelism; Teaching
Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture
Estado: Approved
Os roteiros são guias básicos para a tradução e gravação em outros idiomas. Devem ser adaptados de acordo com a cultura e a língua de cada região, para fazê-lo relevante. Certos termos e conceitos podem precisar de uma explicação adicional ou mesmo serem omitidos no contexto de certos grupos culturais.
Texto do roteiro
Bir gün zengin bir genç İsa’ya yaklaşıp, “İyi Hocam, ebedî hayata kavuşmak için ne yapmalıyım?” diye sordu. İsa ona dedi: “Bana neden iyi diyorsun? İyi olan yalnız Tanrı’dır. Ebedî hayata kavuşmak istiyorsan, Tanrı’nın emirlerine uyacaksın.”
Genç adam, “Hangi emirlere uymam gerekiyor?” diye sordu. İsa dedi: “Adam öldürmeyeceksin. Zina etmeyeceksin. Çalmayacaksın. Yalan söylemeyeceksin. Annene babana saygı göstereceksin. Komşunu kendini sevdiğin gibi seveceksin.”
Genç adam, “Bu emirlere çocukluğumdan beri hep uyarım. Ebedî yaşamak için daha ne yapmam gerekiyor?” diye sordu. İsa ona sevgiyle baktı.
İsa, gencin sorusuna şöyle cevap verdi: “Kâmil olmak istiyorsan, varını yoğunu sat, parayı yoksullara ver. O zaman göklerde hazinen olacak. Sonra gel, beni takip et.”
Genç adam İsa’nın dediğini duyunca üzüldü, çünkü çok zengindi ve sahip olduğu şeyleri kımseye vermek istemiyordu. Bu yüzden dönüp İsa’dan uzaklaştı.
O zaman İsa havarilerine, “Zengin insanlar Tanrı’nın Hükümranlığı’na zor girer!” dedi. “Bir devenin iğne deliğinden geçmesi, zengin adamın Tanrı’nın Hükümranlığı’na girmesinden daha kolaydır.”
Havariler İsa’nın dediğini duyunca şaştılar. “Öyleyse kim kurtulabilir” diye sordular?
İsa havarilere bakıp dedi: “İnsanlar için imkansız olan bu iş, Tanrı için mümkündür.”
Petrus İsa’ya, “Biz her şeyi bırakıp senin peşinden gittik. Peki mükafatımız ne olacak?” dedi.
İsa şöyle cevap verdi: “Evini, kadreşlerini, babasını, annesini, çocuklarını ya da mal mülkünü benim uğruma bırakan herkes, bunların 100 katını alacak ve üstelik ebedî hayata kavuşacak. Birinci olan birçok kişi sonuncu, sonuncu olan birçok kişi birinci olacak.”