unfoldingWord 06 - God i Givim Ol Gutpela Samting Long Aisak
![unfoldingWord 06 - God i Givim Ol Gutpela Samting Long Aisak](https://static.globalrecordings.net/300x200/z01_Ge_25_01.jpg)
Esboço: Genesis 24:1-25:26
Número do roteiro: 1206
Idioma: Tok Pisin: PNG
Público alvo: General
Tipo: Bible Stories & Teac
Propósito: Evangelism; Teaching
Passagem bíblica: Paraphrase
Estado: Approved
Os roteiros são guias básicos para a tradução e gravação em outros idiomas. Devem ser adaptados de acordo com a cultura e a língua de cada região, para fazê-lo relevante. Certos termos e conceitos podem precisar de uma explicação adicional ou mesmo serem omitidos no contexto de certos grupos culturais.
Texto do roteiro
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z01_Ge_24_03.jpg)
Taim Abraham i kamap lapun tru, pikinini man Aisak, i kamap man. Olsem na Abraham i salim wanpela wokman i go long graun ol lain bilong em i stap long bringim wanpela meri bilong pikinini man bilong em, Aisak.
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z01_Ge_24_08.jpg)
Bihain long longpela wokabaut i go long graun bilong ol lain bilong Abraham i stap long en, God i soim rot na bringim wokman i go stret long Rebeka. Em i tumbuna pikinini meri bilong brata bilong Abraham.
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z01_Ge_24_11.jpg)
Rebeka i tok orait long lusim lain bilong em na i go wantaim wokman long haus bilong Aisak. Aisak i maritim Rebbeka taim em i kam kamap.
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z01_Ge_25_01.jpg)
Longpela taim i go pinis, Abraham i dai na olgeta tok God i bin promis wantaim em na kontrak bai i gat planti tumbuna lain ol i no inap long kaunim, tasol meri bilong Aisak, Rebeka i no inap karim pikinini.
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z01_Ge_25_02.jpg)
Aisak i beten long Rebeka na God i larim em i gat bel wantaim tupela pikinini insait long bel bilong em. Tupela pikinini i stap insait long bel bilong Rebeka, tupela i hatwok stret long i stap wantaim, olsem na Rebeka i askim God long wanem i wok long kamap.
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z01_Ge_25_03.jpg)
God i tokim Rebeka, “Tupela lain manmeri bai kamap long tupela pikinini man i stap insait long bel bilong yu. Ol bai hatwok tru namel long ol yet na bikpela pikinini man bai wok aninit long yangpela pikinini man.”
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z01_Ge_25_04.jpg)
Taim Rebeka i karim nambawan pikinini man, pikinini i gat retpela skin na planti gras long skin bilong em. Ol i kolim nem bilong em Iso. Namba tu pikinini Rebeka i karim, em i holim lek bilong Iso. Ol i kolim nem bilong em Jekop.