unfoldingWord 40 - Isua Khenbeh A Ni

unfoldingWord 40 - Isua Khenbeh A Ni

Esboço: Matthew 27:27-61; Mark 15:16-47; Luke 23:26-56; John 19:17-42

Número do roteiro: 1240

Idioma: Mizo

Público alvo: General

Propósito: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Estado: Approved

Os roteiros são guias básicos para a tradução e gravação em outros idiomas. Devem ser adaptados de acordo com a cultura e a língua de cada região, para fazê-lo relevante. Certos termos e conceitos podem precisar de uma explicação adicional ou mesmo serem omitidos no contexto de certos grupos culturais.

Texto do roteiro

Sipaiten Isua chu nuihza siamnana an hman zawhin, khengbet tûrin an hruai ta a. A thihna tur kraws an puttîr a.

Sipaite chuan Isua chu “Luruh” an tih hmunah chuan an hruai a, a kut leh a kete chu Krawsah an khengbet a. Nimahsela, Isuan, “Ka Pa, anni hi ngaidam rawh, an thiltih hi an hre lo a ni,” a ti a. Pilatan “Judate Lal,” tih chhinchhiahna ziahtîrin Isua lu chunga târ tûrin thu a pe a.

Sipaite chuan ṭhumvawrin Isua silhfen chu an insem a. Hemi an tih hian, “Ka silhfente an insem a, ka kawr atan ṭhum an vawr a,” tih hrilhlawkna kha an thlenkimtîr ta a ni.

Isua chu suamhmang pahnih inkarah an khengbet a. Pakhat chuan hmusit takin a ṭawngkhum a, pakhat zawk erawh chuan, “Pathian meuh pawh i hlau na nge? Keini zawng kan sual a ni, he mi hi zawngin engmah a tisual si lo,” a ti a. Tin, ani chuan Isua hnênah, “Isu, i ram i thlen hunah mi hre reng ang che,”a ti a. Tin, Isuan a hnênah, “Vawiinah ka hnênah Paradis-ah i awm ve ang,” a ti a.

Juda hruaitute leh mipui zinga mi ṭhenkhatte chuan Isua chu an nuihsawh a. A hnênah, “Pathian Fapa i nih chuan, Kraws ata kha lo chhuk la, intidam ta che! Tichuan kan ring ang che,” an ti a.

Tin, chawfak hun lai vel nimahse khawvel a lo thim ta veka. Chawfak hun aṭanga darkar thum chhung khua a thim ta mupa.

Tin, Isuan aw ring takin, “A kin ta! Ka Pa, I kutah ka thlarau ka kawltîr e,” a ti a. Tin, a lû a kun a, a thlarau a thlah ta a. A thih hnu chuan, lir a lo nghinga, mipuite leh Temple a Pathian awmna daidangtu puanzar hlai tak chu a chung aṭangin a hnuai lam thlengin a thler chhuak ta a ni.

Isuan mipuite tan Pathian hnêna kal theihna kawng chu a thihna kaltlangin a lo hawng ta a ni. Isua vengtu sipaiin thil thleng zawng zawng a hmuh chuan, “He mi hi mi fel tak a ni ngei mai. Pathian Fapa a ni,” a ti a.

Tin, Josefa leh Nikodema, Juda hruaitu pahnih, Isua Messia a nih ringtute chuan Pilata hnênah Isua ruang an dil a. A taksa chu puanin an tuama, lunga kerkuakah chuan an zalh ta a. Thlan kawngkaah chuan a kharna atan lung lian tak an lum ta a.

Informações pertinentes

Palavras de Vida - A GRN tem mensagens evangelísticas em áudio em milhares de idiomas contendo a mensagem bíblica sobre a salvação e a vida cristã.

Downloads gratuitos - Baixe gratuitamente áudios de histórias bíblicas e estudos em milhares de idiomas, além de ilustrações, roteiros e vários outros tipos de material para evangelismo e crescimento da igreja.

Coleção de áudio da GRN - Material evangelístico e de ensino bíblico, adaptado às necessidades e cultura de cada povo em vários estilos e formatos.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons