Boas Novas - Burarra

Esta gravação é proveitosa?

Lições bíblicas dividas em 40 seções com imagens. Contêm um panorama bíblico audiovisual da Criação até Cristo, e doutrina sobre a vida cristã. Voltado para evangelismo e plantação de igrejas.

Número do Programa: 74511
Duração do Programa: 1:16:56
Nome do Idioma: Burarra
Leia o roteiro
Downloads e Pedidos

Mu-ngoyurra gu-ni [Quadro 1 (Figura 1 Antes da criação)]

1:19

1. Mu-ngoyurra gu-ni [Quadro 1 (Figura 1 Antes da criação)]

Jurra Bible [Quadro 2 (Figura 2 Deus fala)]

0:54

2. Jurra Bible [Quadro 2 (Figura 2 Deus fala)]

Nyanyapa Arrku gu-jarlapuna gun-nardiya rrawa [Quadro 3 (Figura 3 A criação)]

0:38

3. Nyanyapa Arrku gu-jarlapuna gun-nardiya rrawa [Quadro 3 (Figura 3 A criação)]

Abirriny-jata Arram rrapa Yip [Quadro 4 (Figura 4 Adão e Éva)]

1:50

4. Abirriny-jata Arram rrapa Yip [Quadro 4 (Figura 4 Adão e Éva)]

Abirri-gata Geyin rrapa Aybul [Quadro 5 (Figura 5 Caim e Abel)]

1:10

5. Abirri-gata Geyin rrapa Aybul [Quadro 5 (Figura 5 Caim e Abel)]

Nowa michyang mu-jarlapuna [Quadro 6 (Figura 6 A Arca de Noé)]

1:44

6. Nowa michyang mu-jarlapuna [Quadro 6 (Figura 6 A Arca de Noé)]

Gun-nardiya rrawa gu-wurlupchinga [Quadro 7 (Figura 7 O dilúvio)]

1:24

7. Gun-nardiya rrawa gu-wurlupchinga [Quadro 7 (Figura 7 O dilúvio)]

Aybriyam rrapa Jera, rrapa an-birrinyjipa delipa Ayjek [Quadro 8 (Figura 8 Abraão, Sara e Isaac)]

1:30

8. Aybriyam rrapa Jera, rrapa an-birrinyjipa delipa Ayjek [Quadro 8 (Figura 8 Abraão, Sara e Isaac)]

An-gata Mojich [Quadro 9 (Figura 9 Moisés e a Lei de Deus)]

1:08

9. An-gata Mojich [Quadro 9 (Figura 9 Moisés e a Lei de Deus)]

Wangarr gun-nika wengga gun-guwarr [Quadro 10 (Figura 10 Os dez mandamentos)]

3:01

10. Wangarr gun-nika wengga gun-guwarr [Quadro 10 (Figura 10 Os dez mandamentos)]

Minypa jip abu-buna nula aburr-workiyana Wangarr an-nigipa [Quadro 11 (Figura 11 O sacrifício pelo pecado)]

1:22

11. Minypa jip abu-buna nula aburr-workiyana Wangarr an-nigipa [Quadro 11 (Figura 11 O sacrifício pelo pecado)]

Jesus nipa gochila an-gurra, wanngu an-gunega [Quadro 12 (Figura 12 O Anjo, Maria e José)]

2:32

12. Jesus nipa gochila an-gurra, wanngu an-gunega [Quadro 12 (Figura 12 O Anjo, Maria e José)]

Jesus a-bambungguna [Quadro 13 (Figura 13 O nascimento de Jesus)]

1:47

13. Jesus a-bambungguna [Quadro 13 (Figura 13 O nascimento de Jesus)]

Jesus janguny marn.gi burr-negarra a-ni wurra gama gorlk [Quadro 14 (Figura 14 Jesus como Mestre)]

1:24

14. Jesus janguny marn.gi burr-negarra a-ni wurra gama gorlk [Quadro 14 (Figura 14 Jesus como Mestre)]

Jesus burr-barlmarrk jama a-ji a-workiyana [Quadro 15 (Figura 15 Os milágres de Jesus)]

1:06

15. Jesus burr-barlmarrk jama a-ji a-workiyana [Quadro 15 (Figura 15 Os milágres de Jesus)]

Jesus abu-buna [Quadro 16 (Figura 16 Jesus é torturado)]

2:26

16. Jesus abu-buna [Quadro 16 (Figura 16 Jesus é torturado)]

Jesus a-balcha a-yu, a-juwuna [Quadro 17 (Figura 17 Jesus morre crucificado)]

1:58

17. Jesus a-balcha a-yu, a-juwuna [Quadro 17 (Figura 17 Jesus morre crucificado)]

Jesus a-molamiyana [Quadro 18 (Figura 18 A Ressurreição)]

4:16

18. Jesus a-molamiyana [Quadro 18 (Figura 18 A Ressurreição)]

Jesus a-bena burrwa aburr-yigipa jawina [Quadro 19 (Figura 19 Tomé acredita)]

2:17

19. Jesus a-bena burrwa aburr-yigipa jawina [Quadro 19 (Figura 19 Tomé acredita)]

Jesus a-warrchinga waykin [Quadro 20 (Figura 20 A Ascenção)]

3:01

20. Jesus a-warrchinga waykin [Quadro 20 (Figura 20 A Ascenção)]

Minypa ngayburrpa nguburr-marr nipa Jesus a-juwuna [Quadro 21 (Figura 21 A Cruz)]

1:26

21. Minypa ngayburrpa nguburr-marr nipa Jesus a-juwuna [Quadro 21 (Figura 21 A Cruz)]

Jarlakarr abirri-jirrapa [Quadro 22 (Figura 22 As duas estradas)]

2:32

22. Jarlakarr abirri-jirrapa [Quadro 22 (Figura 22 As duas estradas)]

Wangarr burr-yika gu-ngarda yerrcha [Quadro 23 (Figura 23 Filhos de Deus)]

0:52

23. Wangarr burr-yika gu-ngarda yerrcha [Quadro 23 (Figura 23 Filhos de Deus)]

An-gugaliya a-yinmiya barra Wangarr ana-murna a-ni [Quadro 24 (Figura 24 Nascer de Novo)]

2:36

24. An-gugaliya a-yinmiya barra Wangarr ana-murna a-ni [Quadro 24 (Figura 24 Nascer de Novo)]

Mern An-mawunga [Quadro 25 (Figura 25 A vinda do Espirito Santo)]

1:49

25. Mern An-mawunga [Quadro 25 (Figura 25 A vinda do Espirito Santo)]

Jesus arrburrwa an-gujayanaya [Quadro 26 (Figura 26 Andando na luz)]

1:30

26. Jesus arrburrwa an-gujayanaya [Quadro 26 (Figura 26 Andando na luz)]

An-gugaliya nipa rrapa Christ gu-ngardapa abirri-negiyana [Quadro 27 (Figura 27 Obedecendo à Palavra de Deus)]

1:02

27. An-gugaliya nipa rrapa Christ gu-ngardapa abirri-negiyana [Quadro 27 (Figura 27 Obedecendo à Palavra de Deus)]

Aburr-gumarrbipa yerrcha rrapa burrbu-yigipa delipa yerrcha [Quadro 28 (Figura 28 A família cristã)]

2:19

28. Aburr-gumarrbipa yerrcha rrapa burrbu-yigipa delipa yerrcha [Quadro 28 (Figura 28 A família cristã)]

Gurrurta ay-rrimapa barra burrwa [Quadro 29 (Figura 29 Amai os vossos inimigos)]

3:01

29. Gurrurta ay-rrimapa barra burrwa [Quadro 29 (Figura 29 Amai os vossos inimigos)]

Jesus nipa wana an-babalapa [Quadro 30 (Figura 30 Jesus é todo poderoso)]

1:09

30. Jesus nipa wana an-babalapa [Quadro 30 (Figura 30 Jesus é todo poderoso)]

Jesus arr-yika nipa walkwalk gala a-yinmiya a-ji arrkula [Quadro 31 (Figura 31 Expulsando espíritos demoníacos)]

2:17

31. Jesus arr-yika nipa walkwalk gala a-yinmiya a-ji arrkula [Quadro 31 (Figura 31 Expulsando espíritos demoníacos)]

Nipa walkwalk jal a-nirra gelama werra arr-negarda [Quadro 32 (Figura 32 Seguindo Jesus)]

1:26

32. Nipa walkwalk jal a-nirra gelama werra arr-negarda [Quadro 32 (Figura 32 Seguindo Jesus)]

Minyja werra arr-negiyan [Quadro 33 (Figura 33 Se nós Pecarmos)]

3:38

33. Minyja werra arr-negiyan [Quadro 33 (Figura 33 Se nós Pecarmos)]

Wolawola minypa arr-yorrparda arr-workiya [Quadro 34 (Figura 34 Doença)]

1:42

34. Wolawola minypa arr-yorrparda arr-workiya [Quadro 34 (Figura 34 Doença)]

Minypa an-gugaliya a-juwiya a-workiya [Quadro 35 (Figura 35 Mórte)]

1:38

35. Minypa an-gugaliya a-juwiya a-workiya [Quadro 35 (Figura 35 Mórte)]

Nipa Christ an-burral [Quadro 36 (Figura 36 O corpo de Cristo)]

2:25

36. Nipa Christ an-burral [Quadro 36 (Figura 36 O corpo de Cristo)]

Wangarr gu-ngardapa nguburr-negiya nula nguburr-workiya [Quadro 37 (Figura 37 A união cristã)]

1:29

37. Wangarr gu-ngardapa nguburr-negiya nula nguburr-workiya [Quadro 37 (Figura 37 A união cristã)]

Burraya Jesus ana-jeka barra [Quadro 38 (Figura 38 Jesus virá de novo)]

2:39

38. Burraya Jesus ana-jeka barra [Quadro 38 (Figura 38 Jesus virá de novo)]

Mu-nguy arr-ni barra nula Jesus [Quadro 39 (Figura 39 Dando fruto)]

3:20

39. Mu-nguy arr-ni barra nula Jesus [Quadro 39 (Figura 39 Dando fruto)]

Ngayburrpa barra ngubu-ngurrja nguburr-boy Jesus gun-nika [Quadro 40 (Figura 40 Dando testemunho das Bôas Novas aos outros)]

0:58

40. Ngayburrpa barra ngubu-ngurrja nguburr-boy Jesus gun-nika [Quadro 40 (Figura 40 Dando testemunho das Bôas Novas aos outros)]

Esta gravação pode não satisfazer aos padrões de qualidade de áudio da GRN. Mas esperamos que o ouvinte valorize o fato de receber a mensagem no seu idioma e isto venha superar qualquer distração possível. Por favor, envie sua opinião sobre esta gravação.

Downloads e Pedidos

Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.

Copyright Status Uncertain. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Fale Conosco para perguntas sobre o uso permitido dessas gravações ou para obter permissão para redistribuí-las de outras maneiras além das permitidas acima.

Fazer gravações é caro. Por favor considere doar para GRN para que esse ministério continue.

Nós amaríamos escutar o que achou, como vai usar essa gravação e quais foram os resultados. Dê a sua opinião.

Informações pertinentes

Downloads gratuitos - Baixe gratuitamente áudios de histórias bíblicas e estudos em milhares de idiomas, além de ilustrações, roteiros e vários outros tipos de material para evangelismo e crescimento da igreja.

Audiovisual "Boas Novas" - Este conjunto audiovisual contém 40 figuras e apresenta uma visão geral da Bíbla desde a Criação até Jesus, e traz a mensagem da salvação e o ensino básico sobre a vida cristã. Está disponível em mais de 1.300 idiomas.

Como usar os recursos audiovisuais da GRN - 1: Levando o Evangelho - Este artigo fala sobre algumas das muitas formas de se usar os recursos audiovisuais da GRN em seu ministério.

Como usar os recursos audiovisuais da GRN - 2: Ensinando a Palavra - Esse artigo explica como as pessoas aprendem através das histórias e por que as histórias não contêm muitos comentários.

Coleção de áudio da GRN - Material evangelístico e de ensino bíblico, adaptado às necessidades e cultura de cada povo em vários estilos e formatos.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach