Idioma Walmajarri
Nome do Idioma: Walmajarri
Código ISO do Idioma: wmt
Escopo da linguagem: ISO Language
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 3726
Etiqueta de idioma IETF: wmt
Amostra de Walmajarri
Download Walmajarri - Untitled.mp3
Gravações disponíveis em Walmajarri
Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.
Palavras de Vida & Testimonies
Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.
Gravações em outros idiomas contendo partes em Walmajarri
Lord Hear Our Oração (in English: Aboriginal)
Move around for Jesus (in English: Aboriginal)
LLL 1 Começando com DEUS 1-12 (in Nyikina)
Baixar tudo Walmajarri
- Language MP3 Audio Zip (104.7MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (16.9MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (103.6MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (12.2MB)
Outros nomes para Walmajarri
Pililuna
Walmadjari
Walmajiri
Walmatjari
Walmatjarri
Walmatjiri
Wolmerdjeri
Wolmeri
Idiomas relacionados a Walmajarri
- Walmajarri (ISO Language)
Povos falantes deWalmajarri
Walmatjari
Informação sobre Walmajarri
Mais Informação: Semi-Literate in (English), Understand Walmay. (Wolmeri); Hunter/Gather.
População: 500
Trabalhe com a GRN neste idioma.
Você é apaixonado por Jesus e deseja comunicar o evangelho cristão àqueles que nunca ouviram a mensagem da Bíblia em seu idioma? Você é um falante nativo deste idioma ou conhece alguém que o é? Gostaria de ajudar-nos a pesquisar ou fornecer informações sobre este idioma, ou nos ajudar a encontrar alguém que nos ajude a traduzi-lo ou gravá-lo? Gostaria de promover gravações neste ou qualquer outro idioma? Se houver interesse, favor Entre em contato com a GRN Language Hotline.
Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.