Idioma Cenka

Nome do Idioma: Cenka
Código ISO do Idioma: tye
Escopo da linguagem: ISO Language
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 8669
Etiqueta de idioma IETF: tye
 

Amostra de Cenka

Cenka - The Two Roads.mp3

Gravações disponíveis em Cenka

Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.

Baaru No [Boas Novas]

Lições bíblicas dividas em 40 seções com imagens. Contêm um panorama bíblico audiovisual da Criação até Cristo, e doutrina sobre a vida cristã. Voltado para evangelismo e plantação de igrejas.

Canções evangélicas

Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.

Wo Faaba Limi Ladu Gbalu [Salvation comes from Jesus]

Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.

Baixar tudo Cenka

Outros nomes para Cenka

Canga
Changa
Ka
Kenga
Kyanga (Nome ISO do Idioma)
Kyangawa
Kyanggana
Kyangganya
Kyenga
Tchanga
Tienga
Tyanga
Tyenga

Onde se fala Cenka

Benin
Nigeria

Povos falantes deCenka

Tyenga

Trabalhe com a GRN neste idioma.

Você é apaixonado por Jesus e deseja comunicar o evangelho cristão àqueles que nunca ouviram a mensagem da Bíblia em seu idioma? Você é um falante nativo deste idioma ou conhece alguém que o é? Gostaria de ajudar-nos a pesquisar ou fornecer informações sobre este idioma, ou nos ajudar a encontrar alguém que nos ajude a traduzi-lo ou gravá-lo? Gostaria de promover gravações neste ou qualquer outro idioma? Se houver interesse, favor Entre em contato com a GRN Language Hotline.

Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.