Idioma Mandara

Nome do Idioma: Mandara
Código ISO do Idioma: tbf
Escopo da linguagem: ISO Language
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 13591
Etiqueta de idioma IETF: tbf
 

Amostra de Mandara

Download d2y2gzgc06w0mw.cloudfront.net/output/11230.aac

Gravações disponíveis em Mandara

No momento, não possuímos nenhuma gravação disponível neste idioma.

Grabaciones en idiomas relacionados

Olhe, Ouça & Viva 1 Começando com DEUS (in Mandara: Tabar)

Livro 1 de uma série audiovisual com histórias de Adão, Noé, Jó, Abraão. Ideal para evangelismo, plantação de igreja e estudo sistemático.

Olhe, Ouça & Viva 7 JESUS - Senhor & Salvador (in Mandara: Tabar)

Livro 7 de uma série audiovisual com histórias de Jesus, de Lucas a João. Ideal para evangelismo, plantação de igreja e estudo sistemático.

Palavras de Vida (in Mandara: Tabar)

Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.

Baixar tudo Mandara

Áudio e Vídeo de outras fontes

Christian videos, Bibles and songs in Mandara - (SaveLongGod)
Jesus Film Project films - Mandara - (Jesus Film Project)

Outros nomes para Mandara

Madara
Tabar

Idiomas relacionados a Mandara

Povos falantes deMandara

Tabar

Informação sobre Mandara

Mais Informação: Bible Portions.

População: 2,500

Trabalhe com a GRN neste idioma.

Você é apaixonado por Jesus e deseja comunicar o evangelho cristão àqueles que nunca ouviram a mensagem da Bíblia em seu idioma? Você é um falante nativo deste idioma ou conhece alguém que o é? Gostaria de ajudar-nos a pesquisar ou fornecer informações sobre este idioma, ou nos ajudar a encontrar alguém que nos ajude a traduzi-lo ou gravá-lo? Gostaria de promover gravações neste ou qualquer outro idioma? Se houver interesse, favor Entre em contato com a GRN Language Hotline.

Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.