Selecione um Idioma

mic

Compartilhar

Compartilhar link

QR code for https://globalrecordings.net/language/kow

Idioma Kugama

Nome do Idioma: Kugama
Código ISO do Idioma: kow
Escopo da linguagem: ISO Language
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 4733
Etiqueta de idioma: kow
download Downloads

Amostra de Kugama

Download Kugama - How to Become God's Child.mp3

Gravações disponíveis em Kugama

Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.

Palavras de Vida
13:15

Palavras de Vida

Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções. Same both sides.

Tornando-se um Amigo de Deus
40:33

Tornando-se um Amigo de Deus

Coleção de histórias bíblicas em áudio relacionadas a mensagens de evangelização. Ensinam sobre a salvação e sobre as bases do Cristianismo. Previously titled 'Words of Life 2'.

Grabaciones en idiomas relacionados

Palavras de Vida
14:03
Palavras de Vida (in Kugbo)

Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.

Baixar tudo Kugama

Outros nomes para Kugama

Kagamma
Kugamma
Wegam
Wegem
Yamale
Yamalo

Onde se fala Kugama

Nigéria

Idiomas relacionados a Kugama

Povos falantes deKugama

Kugama

Informação sobre Kugama

Mais Informação: Understand Hausa; Muslim & Christian.

Trabalhe com a GRN neste idioma.

Você pode fornecer informações, traduzir ou ajudar na gravação neste idioma? Você pode patrocinar gravações neste ou em outro idioma? Entre em contato com a GRN Language Hotline.

Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.