Idioma Bijim
Nome do Idioma: Bijim
Código ISO do Idioma: jbm
Escopo da linguagem: ISO Language
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 2477
Etiqueta de idioma IETF: jbm
Amostra de Bijim
Download Bijim - Untitled.mp3
Gravações disponíveis em Bijim
Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.
Palavras de Vida
Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.
Shu shen [The Good Road]
Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.
Baixar tudo Bijim
- Language MP3 Audio Zip (71.2MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (16.9MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (69.4MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (9.8MB)
Outros nomes para Bijim
Bijimawa
Kadun
Kwanka
Vaghat (Nome da língua local)
Vaghat-Ya-Bijim-Legeri
Vaghat-Ya-Bijim-Legeri: Bijim
Vaghat-Ya-Bijim-Legeri: Vaghat
Idiomas relacionados a Bijim
- Bijim (ISO Language)
Informação sobre Bijim
Mais Informação: Understand Bijim, Sura; semi-advanced.
Trabalhe com a GRN neste idioma.
Você é apaixonado por Jesus e deseja comunicar o evangelho cristão àqueles que nunca ouviram a mensagem da Bíblia em seu idioma? Você é um falante nativo deste idioma ou conhece alguém que o é? Gostaria de ajudar-nos a pesquisar ou fornecer informações sobre este idioma, ou nos ajudar a encontrar alguém que nos ajude a traduzi-lo ou gravá-lo? Gostaria de promover gravações neste ou qualquer outro idioma? Se houver interesse, favor Entre em contato com a GRN Language Hotline.
Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.