Selecione um Idioma

mic

Compartilhar

Compartilhar link

QR code for https://globalrecordings.net/language/bba

Idioma Baatonum

Nome do Idioma: Baatonum
Código ISO do Idioma: bba
Escopo da linguagem: ISO Language
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 1765
Etiqueta de idioma: bba
download Downloads

Amostra de Baatonum

Download Batonu - Ten Virgins.mp3

Gravações disponíveis em Baatonum

Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.

Palavras de Vida 1
1:03:22

Palavras de Vida 1

Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.

Palavras de Vida 2
42:39

Palavras de Vida 2

Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.

Baixar tudo Baatonum

Áudio e Vídeo de outras fontes

Jesus Film in Bariba - (Jesus Film Project)
The New Testament - Bariba - (Faith Comes By Hearing)
The Promise - Bible Stories - Bariba - (Story Runners)

Outros nomes para Baatonum

Baatombu
Baatonu
Baatonun
Baatonun-Kwara
Barba
Barganchi
Bargawa
Bargu
Bariba
Baruba
Batonnum
Batonu
Berba
Bogung
Borgawa
Borgu
Burgu
Zana

Onde se fala Baatonum

Benin

Povos falantes deBaatonum

Bariba

Informação sobre Baatonum

Mais Informação: New Testament Translation. Some Islam.

Alfabetização: 5

Trabalhe com a GRN neste idioma.

Você pode fornecer informações, traduzir ou ajudar na gravação neste idioma? Você pode patrocinar gravações neste ou em outro idioma? Entre em contato com a GRN Language Hotline.

Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.