Idioma Dinka, Southwestern: Tuic
Nome do Idioma: Dinka, Southwestern: Tuic
Nome ISO do Idioma: Dinka, Southwestern [dik]
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 9303
Etiqueta de idioma IETF: dik-x-HIS09303
Código de Variedade de Idioma ROLV (ROD): 09303
Amostra de Dinka, Southwestern: Tuic
Download Dinka Southwestern Tuic - The Two Roads.mp3
Gravações disponíveis em Dinka, Southwestern: Tuic
Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.
Boas Novas^
Lições bíblicas dividas em 40 seções com imagens. Contêm um panorama bíblico audiovisual da Criação até Cristo, e doutrina sobre a vida cristã. Voltado para evangelismo e plantação de igrejas.
Baixar tudo Dinka, Southwestern: Tuic
- Language MP3 Audio Zip (69.7MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (12.6MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (91.7MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (7.3MB)
Áudio e Vídeo de outras fontes
Jesus Film Project films - Dinka, Rek - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Dinka, Southwestern - (Scripture Earth)
The New Testament - Dinka, Rek - (Faith Comes By Hearing)
Outros nomes para Dinka, Southwestern: Tuic
Adhiang
Amiol
Dinka, Rek: Twic (Nome da língua local)
Dinka: Rek: Twic
Nyang
Thon
Tuic
Twic
Twich
Twij
Idiomas relacionados a Dinka, Southwestern: Tuic
- Dinka (Macrolanguage)
- Dinka, Southwestern (ISO Language)
Informação sobre Dinka, Southwestern: Tuic
População: 450,000
Trabalhe com a GRN neste idioma.
Você é apaixonado por Jesus e deseja comunicar o evangelho cristão àqueles que nunca ouviram a mensagem da Bíblia em seu idioma? Você é um falante nativo deste idioma ou conhece alguém que o é? Gostaria de ajudar-nos a pesquisar ou fornecer informações sobre este idioma, ou nos ajudar a encontrar alguém que nos ajude a traduzi-lo ou gravá-lo? Gostaria de promover gravações neste ou qualquer outro idioma? Se houver interesse, favor Entre em contato com a GRN Language Hotline.
Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.