Idioma Angika

Nome do Idioma: Angika
Código ISO do Idioma: anp
Escopo da linguagem: ISO Language
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 7009
Etiqueta de idioma IETF: anp
 

Amostra de Angika

Angika - The Two Births.mp3

Gravações disponíveis em Angika

Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.

Boas Novas

Lições bíblicas dividas em 40 seções com imagens. Contêm um panorama bíblico audiovisual da Criação até Cristo, e doutrina sobre a vida cristã. Voltado para evangelismo e plantação de igrejas.

Palavras de Vida

Estórias curtas da bíblia e mensagens evangelísticas explicando a salvação e oferecendo doutrinas Cristãs básicas. Cada programa é uma seleção de roteiros personalizados e culturalmente relevantes, que podem incluir musicas e canções.

Canções

Coleção musical cristã de canções e hinos.

Baixar tudo Angika

Áudio e Vídeo de outras fontes

Bible Stories - Angika - (OneStory Partnership)
Jesus Film Project films - Angika - (Jesus Film Project)

Outros nomes para Angika

Anga
Anga-Sprache
Angikar
Chhika-Chhiki
Ангика
زبان آنگیکا
अंगिका (Nome da língua local)
安吉卡語
安吉卡语

Onde se fala Angika

India
Nepal

Povos falantes deAngika

Rajdhop

Informação sobre Angika

Mais Informação: 79% intelligibility with Brahmin Maithili; Hindi used for trading, government and praying,

População: 725,000

Trabalhe com a GRN neste idioma.

Você é apaixonado por Jesus e deseja comunicar o evangelho cristão àqueles que nunca ouviram a mensagem da Bíblia em seu idioma? Você é um falante nativo deste idioma ou conhece alguém que o é? Gostaria de ajudar-nos a pesquisar ou fornecer informações sobre este idioma, ou nos ajudar a encontrar alguém que nos ajude a traduzi-lo ou gravá-lo? Gostaria de promover gravações neste ou qualquer outro idioma? Se houver interesse, favor Entre em contato com a GRN Language Hotline.

Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.