Idioma Keapara: Keakalo
Nome do Idioma: Keapara: Keakalo
Nome ISO do Idioma: Keapara [khz]
Estado da Língua: Verified
Número GRN do Idioma: 5008
Etiqueta de idioma IETF: khz-x-HIS05008
Código de Variedade de Idioma ROLV (ROD): 05008
Amostra de Keapara: Keakalo
Download Keapara Keakalo - The Two Roads.mp3
Gravações disponíveis em Keapara: Keakalo
Nosso objetivo é que estas gravações sejam usadas na evangelização e em estudos bíblicos que levem a mensagem do Evangelho a pessoas iletradas ou que façam parte de uma cultura mais oral do que escrita, e em especial a grupos não alcançados.
Boas Novas
Lições bíblicas dividas em 40 seções com imagens. Contêm um panorama bíblico audiovisual da Criação até Cristo, e doutrina sobre a vida cristã. Voltado para evangelismo e plantação de igrejas.
Baixar tudo Keapara: Keakalo
- Language MP3 Audio Zip (86.1MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (21.7MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (106.9MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (11.5MB)
Áudio e Vídeo de outras fontes
Christian videos, Bibles and songs in Keapara (Kalo) - (SaveLongGod)
Jesus Film Project films - Keakalo - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Keapara - (Jesus Film Project)
Outros nomes para Keapara: Keakalo
Aloma
Aroma
Arona
Galoma
Keakalo (Nome da língua local)
Keapara: Aroma
Idiomas relacionados a Keapara: Keakalo
- Keapara (ISO Language)
Informação sobre Keapara: Keakalo
Mais Informação: Close to Hula, Motu, Alukuni; Bible portions - Keopara; agriculture.
Trabalhe com a GRN neste idioma.
Você é apaixonado por Jesus e deseja comunicar o evangelho cristão àqueles que nunca ouviram a mensagem da Bíblia em seu idioma? Você é um falante nativo deste idioma ou conhece alguém que o é? Gostaria de ajudar-nos a pesquisar ou fornecer informações sobre este idioma, ou nos ajudar a encontrar alguém que nos ajude a traduzi-lo ou gravá-lo? Gostaria de promover gravações neste ou qualquer outro idioma? Se houver interesse, favor Entre em contato com a GRN Language Hotline.
Observe que a GRN é uma organização sem fins lucrativos e não efetua pagamentos a tradutores ou revisores. Toda ajuda é dada voluntariamente.